Азербайджанский ТЮЗ представил в Перми пьесу «Сиротливый запад»
На сцене театра «У Моста» зрители смогли увидеть почти библейскую историю про Каина и Авеля в трактовке драматурга МакДонаха.
По сюжету священнику, имя которого всегда путают - то ли Уолш, то ли Уэлш - достался скверный приход: в нем братья враждуют, девушки приторговывают алкоголем и постоянно кто-то кого-то убивает. Причиной драки могут стать украденные чипсы или разбитые фигурки святых.
«Простить друг другу все» - такое завещание оставляет братьям отец Уэлш-Уолш и прощается с жизнью. Способна ли эта трагедия излечить братьев от душевной глухоты?
Над постановкой пьесы с командой азербайджанского театра работал режиссер-постановщик из Англии Ян Вильем Ван Ден Бош. С самого начала в коллективе возникли разногласия.
«У МакДонаха уличный язык. Если на английском читать его пьесы: с первого слова до последнего – ругательства, может, в Англии это нормально, но в Баку - ненормально», - пояснил актер Бакинского государственного ТЮЗа Расим Джафаров.
Кроме того, режиссер требовал усмирить страстную жестикуляцию актеров. Он хотел, чтобы в итоге получилась абсолютно ирландская история. Правда, это смягчение критики восприняли неоднозначно.
«Видимо, режиссер намеренно заставил актеров скрыть темперамент, а мне хотелось посмотреть историю братьев, как если бы она произошла в Азербайджане. Особенность историй МакДонаха в том, что они могли бы произойти в любом месте», - отметил театровед, член жюри фестиваля Вера Шамина.