Оптимизм не помешает. Гимн Украины подкорректируют?
Переписать главную песню страны предложил руководитель украинского МЧС Нестор Шуфрич, по мнению которого первые строчки гимна чересчур депрессивны. Слова “Ще не вмерла України і слава, і воля” (“Еще не умерла слава и воля Украины”) он предложил заменить на “Вічно буде Україна, її слава й воля” (“Вечно будет Украина, ее слава и воля”). “Давайте будем жить, а не переживать за то, что мы еще не умерли”, — призвал министр.Реакция на его инициативу оказалась неодно-значной. Одни говорят, что им вообще все равно, так как гимн — это дело двадцатое, есть дела и поважнее. Другие соглашаются, что поменять слова, возможно, и стоило бы, но доверять дело министру МЧС не следует — этим должны заниматься поэты, литературоведы и историки, чтобы не пришлось через пять лет снова менять. Третьи уверены, что Нестор Шуфрич — функционер Партии регионов — в очередной раз покусился на святое. Прозвучали даже мнения, что он едва ли не выполняет заказ Москвы, стремящейся разрушить все украинское, включая, естественно, главные символы страны.