Колесниченко: Собрано 30 тысяч подписей в поддержку отмены украинского дубляжа
Сбор подписей осуществлялся в рамках инициативы Костусева Хотим смотреть кино на русском.
"Костусев первым начал эту акцию, которую подхватили в других регионах страны - в Луганске, Донецке, Севастополе, Днепропетровске, практически во всех городах Юго-западной Украины. Речь идет не только о дубляже фильмов на русском языке в кинотеатрах, но и о свободном использовании русского языка во всех сферах общественной жизни: в образовании, судопроизводстве, науке", - подчеркнул Колесниченко.
"Я благодарен Костусеву за инициативу по сбору подписей. Уже во вторник я передам подписи жителей Одессы премьер-министру Украины Николаю Азарову. Мы надеемся, что объединив усилия всех здравомыслящих людей, нам удастся добиться выполнения конституционной нормы - свободного использования русского языка, который является родным для миллионов жителей страны", - добавил он.
В свою очередь Костусев заявил, что граждане хотят смотреть фильмы на русском языке, о чем свидетельствуют мнения одесситов, высказанные в ходе проведения акции по сбору подписей.
"Свыше 30 тысяч подписей было собрано только в Одессе и только за первую неделю акции. Сбор подписей продолжается в Севастополе, Запорожье, Луганске и в других городах Украины", - отметил он.
Как сообщалось, ранее Костусев заявлял, что в стране, где больше половины населения говорит и думает на русском языке, и соответственно считает этот язык родным, запрет на прокат фильмов с русским дубляжем – "это не просто пример безграмотного отношения к развитию экономики, это миллионы людей лишенных гарантированных конституцией прав".
Корреспондент.netИсточник: Корреспондент.net