Из Америки в Беларусь
Моя дочь с зятем – граждане Республики Беларусь, временно проживают в США. Три месяца назад у них родилась дочь. Летом они собираются приехать в Минск. Чтобы получить внучке паспорт, подойдет ли свидетельство о рождении, выданное в Америке?
В. Маскалева, г. Минск
За разъяснениями по данному вопросу мы обратились к заместителю начальника Департамента по гражданству и миграции МВД Беларуси Игорю Игнатовичу:
— Документы, выданные компетентными органами иностранных государств, принимаются при наличии их легализации или проставления апостиля, если иное не предусмотрено международными договорами Республики Беларусь.
Апостиль (apostille) – специальный штамп, освобождающий документы от необходимости дипломатической или консульской легализации. Он удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и в надлежащем случае подлинность печати или штампа, которыми скреплен этот документ (статья 5 Гаагской конвенции 1961 года).
Легализация – процедура подтверждения соответствия документов законодательству государства их происхождения для целей их использования в международном общении и представляет собой свидетельствование подлинности подписи должностного лица и печати государственного учреждения.
Так, например, в Посольстве нашей республики в США принимаются документы для осуществления легализации.
Документы, выданные компетентными органами иностранных государств и составленные на иностранном языке, должны сопровождаться их переводом на один из государственных языков Беларуси. Верность перевода или подлинность подписи переводчика на переводе должны быть засвидетельствованы нотариусом либо другим должностным лицом, имеющим право совершать такое нотариальное действие.
За информацией о компетентных органах иностранных государств, уполномоченных на проставление штампа апостиль, следует обращаться на сайт Гаагской конференции по международному частному праву по адресу: www.hcch.net — подытожил сказанное Игорь Игнатович.