Дмитрий Медведев написал два загадочных твита. Что они значат?
У главы правительства России Дмитрия Медведева есть официальный англоязычный аккаунт в Twitter. Обычно туда пишут то же самое, что и в русскую версию. Например, двенадцатого июня Медведев поздравил всех с Днем России, а одиннадцатого поделился своими мыслями о причинах политической радикализации Европы. Об этом пишет Meduza.
«Счастливого Дня России!»
Но 12 июня произошло нечто странное: в беседе с послом Ирака Хайдаром Мансуром Хади глава правительства перешел с английского языка на тарабарщину.
ВК? «Мхо»? «Огурец»? Что это значит?
В другом своем сообщении Медведев пять раз упомянул слово «very» («очень») и «hubby» («муженек»). Позже твиты политика удалили. В пресс-службы кабинета министров добавили, что аккаунт Дмитрия Медведева в Twitter взломали.
Интернет-пользователи также вспомнили слово «covfefe» — знаменитую опечатку в твите президента США Дональда Трампа. Ничего не значащее слово превратилось в один из самых популярных мемов 2016 года. «Covfefe» можно найти даже в словаре англоязычного сленга Urban Dictionary.