Россия - Новый Рейх, Беларусь - в ее составе. Свободный показал мрачную антиутопию «Сабакі Еўропы»
Беларусь в составе России, местное население верой и правдой служит новому режиму, но тут из-за границы в деревне Белые Росы — 13 приземляется парашютистка… Это лишь одна из сюжетных линий романа Альгерда Бахаревича «Сабакі Еўропы». Театральный обозреватель TUT.BY Денис Мартинович сходил на одноименный спектакль, который поставили в Свободном театре.
Имперский Восток и деградирующий Запад
Писатель Альгерд Бахаревич написал роман «Сабакi Еўропы» в 2017-м. В следующем году эта книга заняла второе место на литературной премии имени Ежи Гедройца — после чего автор заявил, что больше не будет в ней участвовать. Еще позже роман был переведен самим Бахаревичем на русский язык и попал в шорт-лист престижной российской литературной премии «Большая книга».
Выход романа стал общественным событием — причем именно за его литературные достоинства, что нечасто случается в белорусском литературном пространстве. Поэтому сам факт обращения к этому роману вызывает уважение. Инсценировку, кстати, осуществили режиссер Николай Халезин и драматург Мария Белькович. Впрочем, добавлю к этому комплименту еще один — искреннее восхищение за смелость. Ведь в основу спектакля лег роман в 900 страниц с разветвленными и весьма запутанными сюжетными линиями. Эту титаническую работу нельзя не оценить.
Авторы инсценировки сделали акцент на двух частях романа (всего их шесть). Сюжет первого действия в основном строился на втором разделе книги, действие которого происходит в будущем, в 2049 году в деревне Белые Росы — 13, расположенной у западной границы Нового Рейха (туда вошла и Беларусь). Бахаревич, а за ним и режиссер Николай Халезин передают атмосферу абсолютной безнадежности и полного вырождения белорусской нации. Ведь единственный местный житель с минимальным критическим мышлением — 15-летний парень по кличке Молчун.
Актер Алексей Наранович, который исполняет эту роль, становится главным героем и второго действия. Только там он Тэрезиус Скима, сотрудник службы идентификации неопознанных личностей. Николай Халезин не просто остроумно обыгрывает его перевоплощение: в антракте Наранович раздевается, бегает по сцене, демонстрируя прекрасную физическую форму, а в начале второго действия одевается, словно меняя кожу. Таким образом режиссер связывает воедино два сюжета.
В том же 2049 году в дешевом берлинском отеле находят умершего поэта. По долгу службы Скима должен собрать сведения об умершем, писавшем стихи на неизвестном ему языке (это театральное воплощение шестой части книги). В спектакле показывается культурная деградация западной цивилизации, отказавшейся от книг. В каждом из городов, в который попадал Скима, практически не осталось книжных магазинов. Кстати, отмечу прекрасный ход по погружению зрителей в тему: по дороге на спектакль зрителей встречали стопки литературы, сиротливо оставленные на этажах здания и на улице.
Важно, что Халезин идет вслед за Бахаревичем и сохраняет дуализм, заложенный в его романе. Свободная прекрасная жизнь на Западе не контрастирует с имперским Востоком. Наоборот, это две стороны одной медали. Более того, по словам критика Анастасии Панкратовой, Халезин показывает, что отказ от культуры может привести Запад в то же состояние, где в 2049 году находится Восток.
Недаром одним из символов спектакля становится Сизиф, который — как в первом, так и во втором действии — толкает по сцене глыбу из сбитых в одно целое книг. Символично, что в финале этого героя распинают на этих книгах: то есть люди Запада используют те же методы, что и люди Востока. А оба героя Алексея Нарановича (Молчун и Скима) оказываются и на Востоке, и на Западе непонятыми одиночками.
Смена правил игры и системы координат
Сыграв «Сабак» в пространстве Lo Fi Social Club (на улице Октябрьской), Свободный театр впервые за последние годы вышел из полудобровольного заточения на более широкую площадку, и это парадоксальным образом изменило правила игры.
Показы в ограниченном, замкнутом пространстве (спектакли Свободного проходят в помещении одного из минских гаражей) оттачивали мастерство режиссеров, вынужденных постоянно придумывать все новые и новые решения для мизансцен. Постоянно поднимали планку актерской игры, ведь исполнители небольшой труппы зачастую были вынуждены исполнять во время спектакля сразу несколько ролей. При этом зрители, да что скрывать, и критики, были вынуждены постоянно делать скидку на более чем скромные условия и учитывать их в своих оценках.
Показав свой спектакль на улице Октябрьской, Свободный покинул свою привычную систему координат и попал в ту, в которой уже на протяжении как минимум последних пяти лет работают независимые белорусские театральные коллективы. Это привело по меньшей мере к двум вещам: неизбежному сравнению между ними и более высокой планке требований.
Сначала о сравнении. Если говорить об общей оценке постановки, то для меня «Сабакі Еўропы» — типичный белорусский экспериментальный спектакль. Сразу уточню это определение, чтобы характеристика «типичный» не выглядела как отрицание.
Было время, когда спектакли Свободного воспринимались в Беларуси едва ли не как единственная альтернатива закостенелому театральному академизму. В последние годы появился ТОК-театр (проект «АРТ Корпорейнш»), свои проекты стал осуществлять ОК16, некоторые режиссеры (как Евгений Корняг или Юра Диваков) приглашались на постановки в государственные театры. Поэтому теперь Свободный скорее движется в общем русле развития.
От разбитного попа — до хитроумного майора из спецслужб
В новых условиях Свободный начинаешь сравнивать не с продукцией гостеатров, а с другими альтернативными постановками. И в данном случае у «Сабак» есть свои плюсы и минусы.
Сначала о первых. В спектакле восхищает компьютерная графика. Стильная, интересно задуманная, она — особенно во втором действии — создает эффект присутствия в городах, по которым путешествует Скима. Музыка Сергея Невского передает атмосферу этого путешествия, работа звукорежиссера в начале спектакля заставляет поверить, что смотришь архивное видео. Актерам характерна оригинальная пластика — будь то разбалансированная походка однорукого отца Молчуна или размашистые шаги майора Лебедя.
Главное актерское открытие спектакля — игра Юры Дивакова. Известный белорусский режиссер, который недавно ставил в Свободном спектакль «Рейкьявик, 74», давно не выходил на сцену как актер. Хотя когда-то вызывал восторги своей игрой в спектакле «Гамлет» Могилевского театра кукол. В «Сабаках» Диваков мастерски перевоплощался и играя то разбитного попа, то хитроумного майора из спецслужб, то незнакомца, который встречал Скиму в финале спектакля. После этого показа начинаешь задумываться, сколько интересных актерских работ Дивакова мы недосчитались из-за его режиссерской востребованности.
В целом на высоте традиционно была и вся труппа Свободного. Обращу внимание и на Алексея Нарановича: не каждому по силам сыграть две разноплановые главные роли. Ведь Наранович воплотил образы с виду простоватого, недалекого, хитроватого, но при этом думающего подростка — и, казалось бы, обычного, серого агента, которого гонит по континенту искра интереса к странному поэту. Кроме того, зрители могли увидеть в эпизоде знаменитого режиссера Валерия Мазынского, который блестяще воплотил роль отца Миры.
Неоднозначное впечатление осталось от хореографических фрагментов. К примеру, сцена с красными лентами (вначале она немного напоминала один из эпизодов «Короля Лира» в Купаловском театре) смотрелась ярко. Но отдельные «вставки» воспринимались как сцены, сделанные именно для внешнего эффекта.
В числе явных минусов спектакля назову работу с пространством. К сожалению, на протяжении части действия актеров откровенно не было слышно. Парадокс, но иногда приходилось обращаться к английским субтитрам, чтобы понять текст. Правда, сложно сказать, в чем тут проблема: акустика или сложности у труппы при переходе на незнакомую, более просторную, чем обычно, площадку.
Определенные вопросы есть и к инсценировке. Разумеется, 900-страничный фолиант полностью представить невозможно, значительные купюры и сокращения неизбежны. Но создатели инсценировки добавили ко второй и шестой части романа сюжетные линии из других частей «Сабак». А они не всегда убеждают и оставляют впечатление определенной оборванности сюжета.
Читатель книги может сказать, что в самом романе единую конструкцию цементировали лишь фирменный бахаревичевский стиль да неочевидные на первый взгляд связки. Поэтому спектакль, дескать, лишь иллюстрирует такой подход.
Но в намеках Бахаревича, его полутонах была своя прелесть: буквально на глазах читателя из разных стилистических фрагментов происходило создание новой реальности. В спектакле этого нет, в результате определенные фрагменты (вроде упоминания о придуманном языке бальбуте или попытке создать Кривью) откровенно повисают в воздухе и рискуют остаться непонятными. А сам монтаж вместо изысканного рисунка иногда оставляет после себя «швы» от ингредиентов.
В результате спектакль производит неровное впечатление как по темпоритму, так и по решению сцен (от новаторского до откровенно традиционного).
Впрочем, это первые выводы после премьеры. В ближайшее время спектакль будет показываться в Минске, а весной этого же года «Сабакі Еўропы» презентуют в культурном центре Barbican в Лондоне. А уж к нему Свободный может набрать ход и представит свою новую работу во всеоружии.
На ближайшие показы 12 и 14 марта регистрация закрыта. Регистрация на показы 22, 23, 29 и 30 марта откроется позже на странице Свободного театра в фейсбуке.