Тэст, які адолее не кожны беларус. Зможаце перакласці на рускую радкі з верша «Ветразь»?
21.02.2020 11:01
—
Новости Культуры
Нядаўна шмат хто з беларусаў добра засвоіў значэнне слова «гарбата». Нават двойчы. Сёння, у Дзень роднай мовы, прапануем рушыць далей — і вывучыць новую, больш складаную лексіку. Практыкавацца будзем на вершы Сяргея Грахоўскага «Ветразь». У ім паэт наўмысна не ўжыў ніводнага слова, якое гучала б падобна да свайго рускамоўнага адпаведніка. Гатовы праверыць сваю «сілушку беларускую»? Тады паехалі.
Папярэджваем: наш пераклад будзе гучаць непаэтычна і зусім без рыфмы ды рытма, але за дакладнасць зуб даем.