Личное дело. Режиссер Сусанна Цирюк: Я не раб лампы!
30.03.2011 08:00
—
Новости Культуры
Личное дело. Режиссер Сусанна Цирюк: Я не раб лампы!
Я перевела на русский язык шлягер "Belle" к мюзиклу "Нотр-Дам де Пари" / C удовольствием читаю отрицательные рецензии на свои спектакли, если они талантливо написаны / Я требую абсолютного доверия
26 и 27 марта в Белорусском государственном музыкальном театре состоялась премьера одной из лучших оперетт известного венгерского композитора Имре Кальмана "Сильва". В постановке участвуют Маргарита Александрович, Наталья Дементьева, Анна Беляева, Антон Заянчковский, народная артистка Беларуси Наталья Гайда, другие солисты труппы. Режиссер нового варианта спектакля, уже шедшего на этой сцене, Сусанна Цирюк. Незадолго до премьеры главный режиссер ответила на вопросы Алексея Вайткуна в рамках авторского проекта журналиста "Личное дело".
26 и 27 марта в Белорусском государственном музыкальном театре состоялась премьера одной из лучших оперетт известного венгерского композитора Имре Кальмана "Сильва". В постановке участвуют Маргарита Александрович, Наталья Дементьева, Анна Беляева, Антон Заянчковский, народная артистка Беларуси Наталья Гайда, другие солисты труппы. Режиссер нового варианта спектакля, уже шедшего на этой сцене, Сусанна Цирюк. Незадолго до премьеры главный режиссер ответила на вопросы Алексея Вайткуна в рамках авторского проекта журналиста "Личное дело".
Внимание! У вас отключен JavaScript, или установлена старая версия проигрывателя Adobe Flash Player. Загрузите последнюю версию флэш-проигрывателя.