Предназначение поэта
25.01.2010
—
Новости Культуры
Презентация книги афоризмов народного поэта Беларуси Рыгора Барадулина "Навошта" состоялась в Литературном музее Янки Купалы.В издание, составленное Алесем Камоцким, вошли афоризмы Р. Барадулина, а также более ста фотографий американца Джона Кунстадтера. К слову, выставка работ этого фотографа, в прошлом - заместителя главы дипмиссии США в Беларуси, будет демонстрироваться в музее до 13 февраля.
В следующем месяце общественность Беларуси будет отмечать 75-летие Р. Барадулина. Корреспондент "БР" побеседовал с поэтом о его творчестве, о литературном процессе и современной культуре.
- Рыгор Иванович, накануне юбилея многие задумываются о смысле жизни, анализируют прошлое. Если бы была такая возможность, вы хотели бы что-то изменить в своей жизни?
- Иногда приходит мысль, что хотелось бы прожить жизнь по-другому, но что Бог дал, то и дал. Есть и такой момент - для чего жил и живу, зачем?
Знаете, я всегда завидовал людям, которые что-то умеют делать. Для меня высоким авторитетом были и врач, и шофер, и строитель - в общем, все, кто умеет что-то делать. И мне хотелось бы еще что-то сделать, чему-то научиться.
Очень тяжело оставаться самим собой и постоянно быть на том уровне, который сам себе задал. Я стараюсь, но временами кажется, что я уже все сделал, что можно. А так - все нормально. Конечно, годы есть годы, хотелось бы хотя бы немного здоровья...
- В декабре состоялась презентация вашей книги "Паслаў бы табе душу... Лiставанне Рыгора Барадулiна з мамай (1954-1971)", которую составил Сергей Шапран. Судя по всему, мама занимает важное место в вашем творчестве и в душе?
- Она уникальная женщина была, и я считаю, что таких мам больше нет. В такой беде она меня вырастила, в таком горе! После войны осталась одна, хата сгорела... Я много обиды, много горя ей принес и не отмолю все это. Всегда так: спохватишься, но уже поздно. Да и когда бы ни спохватился, все равно виноват, виноват, виноват...
Моя мама была великим поэтом, но у нее не было образования. Если бы она его имела!.. Я всегда говорю, что все лучшее во мне от мамы, а все худшее - от меня самого. То, что я пишу о маме, то, что я ей посвящаю, наверное, это можно назвать моим долгом перед ней.
- Над чем сейчас работаете?
- Пишу понемногу. Издательство минского Красного костела готовит к выпуску мою книгу "Халодная памяць вады", она должна выйти через месяц. В нее войдет то, что я написал в последние годы, и там будет много духовных стихов.
- Рыгор Иванович, на протяжении нескольких десятилетий вы были в центре литературного процесса и в целом культурной жизни страны. Что, на ваш взгляд, происходит в Беларуси сегодня?
- К сожалению, сейчас мало внимания уделяется культуре, в том числе и литературе. Каждый старается сам себя хвалить, сам себя выпячивать. Это проявление неуважения и к себе, и к людям.
В фаворе сейчас поп-культура, которую в основном пропагандируют средства массовой информации, в первую очередь телевидение.
Литературе не пошло на пользу разделение союза писателей. Тем более что одна писательская организация имеет все, а у второй практически ничего нет. Особенно печально, что отсутствует дискуссионная площадка, где можно было бы обсуждать проблемы. А если нет дискуссии, нет критики, литературный процесс приобретает уродливые формы. Дискуссия же может быть тогда, когда для участия в ней в одинаковой мере допущены все стороны. А так одни себя хвалят, а других притесняют и не дают шансов ответить.
Тем не менее литературный процесс при любых режимах был, есть и будет. Другое дело, что он мог бы развиваться более активно.
Самое страшное - это то, что творят с белорусским языком. Белорусских садиков и школ практически нет, телевидение русскоязычное. Если у нас два официальных языка, так давайте тогда дадим им возможность в равной степени звучать на телевидении. Без языка и культуры не может быть государства.
Понимаете, сохранение и развитие языка и культуры необходимы не ради самого процесса их сохранения, не ради удовлетворения амбиций творческой интеллигенции; забвение культуры и языка влечет уничтожение народа как такового, преобразование его в безликую массу потребителей.
- Что из современной белорусской культуры вы считаете заслуживающим внимания?
- В двух словах, пожалуй, и не скажешь. У нас есть замечательные молодые поэты, прозаики, барды, композиторы, художники.
Интересно наблюдать за новаторскими поисками молодых поэтов. Но, знаете, любой в своих поисках в итоге приходит к классическим формам. А с другой стороны, если он не ищет, он не поэт. Все прошли через это. Другое дело, что часто открываешь уже открытое. И мне, и другим казалось, что мы открываем что-то необычное, а читаешь старинную восточную поэзию, и все это уже было, оказывается, и до нас.
Самое важное предназначение поэзии - пробудить душу человека к свету, раскрыть ему глаза на красоту.
- Это важно, на каком языке пишут писатели и поэты, живущие в Беларуси?
- Надо писать на том языке, на котором говорит душа, но при этом нельзя притеснять ни один из языков. Языки сами по себе никому не мешают. В свое время никто не делился; писали и по-белорусски, и по-русски, и по-польски, и на идиш. Но когда один язык существует за счет другого и вытесняет его, это непристойно.
Кстати, для того чтобы писать и говорить по-белорусски, не обязательно быть белорусом. Яркий пример - Владимир Некляев. Он русский, но так блестяще, как он, мало кто знает белорусский язык. Я уж не говорю о том, что как поэту и прозаику ему цены нет. Книга прозы В. Некляева "В центре Европы" - это просто шедевр!
Что касается возвращения белорусского языка в повседневный обиход, то сейчас одна надежда на город, потому что белорусского языка как такового в деревне нет, а в городе растет белорусскоязычная молодежь. Отчасти молодые люди говорят на белорусском из чувства протеста, отчасти это бравада. Но, как бы то ни было, они поддерживают белорусский язык в активном обращении.
Конечно, я надеюсь на то, что люди вернутся к своему родному языку. Я думаю, придет время, народ опомнится, и тогда национальной культуре и белорусскому языку и государство уделит больше внимания.
В следующем месяце общественность Беларуси будет отмечать 75-летие Р. Барадулина. Корреспондент "БР" побеседовал с поэтом о его творчестве, о литературном процессе и современной культуре.
- Рыгор Иванович, накануне юбилея многие задумываются о смысле жизни, анализируют прошлое. Если бы была такая возможность, вы хотели бы что-то изменить в своей жизни?
- Иногда приходит мысль, что хотелось бы прожить жизнь по-другому, но что Бог дал, то и дал. Есть и такой момент - для чего жил и живу, зачем?
Знаете, я всегда завидовал людям, которые что-то умеют делать. Для меня высоким авторитетом были и врач, и шофер, и строитель - в общем, все, кто умеет что-то делать. И мне хотелось бы еще что-то сделать, чему-то научиться.
Очень тяжело оставаться самим собой и постоянно быть на том уровне, который сам себе задал. Я стараюсь, но временами кажется, что я уже все сделал, что можно. А так - все нормально. Конечно, годы есть годы, хотелось бы хотя бы немного здоровья...
- В декабре состоялась презентация вашей книги "Паслаў бы табе душу... Лiставанне Рыгора Барадулiна з мамай (1954-1971)", которую составил Сергей Шапран. Судя по всему, мама занимает важное место в вашем творчестве и в душе?
- Она уникальная женщина была, и я считаю, что таких мам больше нет. В такой беде она меня вырастила, в таком горе! После войны осталась одна, хата сгорела... Я много обиды, много горя ей принес и не отмолю все это. Всегда так: спохватишься, но уже поздно. Да и когда бы ни спохватился, все равно виноват, виноват, виноват...
Моя мама была великим поэтом, но у нее не было образования. Если бы она его имела!.. Я всегда говорю, что все лучшее во мне от мамы, а все худшее - от меня самого. То, что я пишу о маме, то, что я ей посвящаю, наверное, это можно назвать моим долгом перед ней.
- Над чем сейчас работаете?
- Пишу понемногу. Издательство минского Красного костела готовит к выпуску мою книгу "Халодная памяць вады", она должна выйти через месяц. В нее войдет то, что я написал в последние годы, и там будет много духовных стихов.
- Рыгор Иванович, на протяжении нескольких десятилетий вы были в центре литературного процесса и в целом культурной жизни страны. Что, на ваш взгляд, происходит в Беларуси сегодня?
- К сожалению, сейчас мало внимания уделяется культуре, в том числе и литературе. Каждый старается сам себя хвалить, сам себя выпячивать. Это проявление неуважения и к себе, и к людям.
В фаворе сейчас поп-культура, которую в основном пропагандируют средства массовой информации, в первую очередь телевидение.
Литературе не пошло на пользу разделение союза писателей. Тем более что одна писательская организация имеет все, а у второй практически ничего нет. Особенно печально, что отсутствует дискуссионная площадка, где можно было бы обсуждать проблемы. А если нет дискуссии, нет критики, литературный процесс приобретает уродливые формы. Дискуссия же может быть тогда, когда для участия в ней в одинаковой мере допущены все стороны. А так одни себя хвалят, а других притесняют и не дают шансов ответить.
Тем не менее литературный процесс при любых режимах был, есть и будет. Другое дело, что он мог бы развиваться более активно.
Самое страшное - это то, что творят с белорусским языком. Белорусских садиков и школ практически нет, телевидение русскоязычное. Если у нас два официальных языка, так давайте тогда дадим им возможность в равной степени звучать на телевидении. Без языка и культуры не может быть государства.
Понимаете, сохранение и развитие языка и культуры необходимы не ради самого процесса их сохранения, не ради удовлетворения амбиций творческой интеллигенции; забвение культуры и языка влечет уничтожение народа как такового, преобразование его в безликую массу потребителей.
- Что из современной белорусской культуры вы считаете заслуживающим внимания?
- В двух словах, пожалуй, и не скажешь. У нас есть замечательные молодые поэты, прозаики, барды, композиторы, художники.
Интересно наблюдать за новаторскими поисками молодых поэтов. Но, знаете, любой в своих поисках в итоге приходит к классическим формам. А с другой стороны, если он не ищет, он не поэт. Все прошли через это. Другое дело, что часто открываешь уже открытое. И мне, и другим казалось, что мы открываем что-то необычное, а читаешь старинную восточную поэзию, и все это уже было, оказывается, и до нас.
Самое важное предназначение поэзии - пробудить душу человека к свету, раскрыть ему глаза на красоту.
- Это важно, на каком языке пишут писатели и поэты, живущие в Беларуси?
- Надо писать на том языке, на котором говорит душа, но при этом нельзя притеснять ни один из языков. Языки сами по себе никому не мешают. В свое время никто не делился; писали и по-белорусски, и по-русски, и по-польски, и на идиш. Но когда один язык существует за счет другого и вытесняет его, это непристойно.
Кстати, для того чтобы писать и говорить по-белорусски, не обязательно быть белорусом. Яркий пример - Владимир Некляев. Он русский, но так блестяще, как он, мало кто знает белорусский язык. Я уж не говорю о том, что как поэту и прозаику ему цены нет. Книга прозы В. Некляева "В центре Европы" - это просто шедевр!
Что касается возвращения белорусского языка в повседневный обиход, то сейчас одна надежда на город, потому что белорусского языка как такового в деревне нет, а в городе растет белорусскоязычная молодежь. Отчасти молодые люди говорят на белорусском из чувства протеста, отчасти это бравада. Но, как бы то ни было, они поддерживают белорусский язык в активном обращении.
Конечно, я надеюсь на то, что люди вернутся к своему родному языку. Я думаю, придет время, народ опомнится, и тогда национальной культуре и белорусскому языку и государство уделит больше внимания.