Туск и Путин едут в Катынь почтить память убитых
07.04.2010 12:32
—
Новости Мира
Премьер-министры России и Польши Владимир Путин и Дональд Туск в среду посещают Катынь - самое известное из захоронений поляков, расстрелянных в 1940 году.
Катынский лес в Смоленской области, где похоронено около 4 тыс. человек, стал символом массовых расстрелов польских офицеров, оказавшихся в руках НКВД после пакта Молотова-Риббентропа с нацистской Германией.
Аналогичные расправы происходили и в других местах на территории современных России, Беларуси и Украины. Всего было расстреляно около 22 тыс. человек.
Советские власти долгие годы скрывали правду о произошедшем в Катыни и утверждали, что польских офицеров убили немцы после нападения на СССР.
Эта страница истории по-прежнему осложняет отношения Польши с Россией.
Нежелание признавать
Об остроте вопроса свидетельствует и то, что остаться в стороне от годовщины катынского расстрела не пожелал не только Туск, но и его политический соперник - президент Польши Лех Качиньский.
Туск придерживается более гибкого подхода к отношениям с Россией, чем Качиньский, и его Путин пригласил в Катынь еще в начале февраля.
Вскоре после этого Качиньский заявил, что он тоже хочет посетить Катынь, но Москва только относительно недавно подтвердила, что визит состоится 10 апреля.
Несмотря на то, что в 1990 году Михаил Горбачев признал ответственность Советского Союза за убийство польских офицеров и представителей интеллигенции, многие архивные материалы об этом остаются засекреченными.
Многие поляки считают, что в России до сих пор недостаточно исследованы факты репрессий и недостаточно осознан масштаб злодеяний.
Официальное расследование, которое проводила российская прокуратура, было прекращено в 2004 году, и многолетние попытки родственников погибших оспорить это решение в российских судах оказались безуспешными.
Художественный фильм "Катынь" известного польского режиссера Анджея Вайды в России не вышел в прокат два года назад.
В Польше этот факт был воспринят как проявление линии Кремля на замалчивание и преуменьшение преступлений сталинизма.
Группа по сложным вопросам
Однако в прошлую пятницу фильм "Катынь" был показан в России по государственному телеканалу "Культура".
Показ этого фильма даже по такому нишевому каналу был невозможен "без личного одобрения" Путина, считает Энн Эпплбаум - американский историк, автор отмеченной Пулитцеровской премией истории ГУЛАГа и жена министра иностранных дел Польши Радека Сикорского.
"Возможно, Путин, у которого хватает других забот, устал от старой ссоры. Возможно, он чего-то хочет - например, нефтяных и газовых уступок, - от польского правительства. А может быть, российская элита наконец сообразила, что страну нельзя модернизировать, если граждане России сохраняют сталинистский менталитет и сталинистскую интерпретацию истории", - написала Эпплбаум в комментарии в газете Washington Post.
Путин впервые сигнализировал смену подхода к спорным вопросам в российско-польских отношениях в статье в польском издании Gazeta Wyborcza в сентябре прошлого года.
Тогда же была создана Группа по сложным вопросам, вытекающим из истории российско-польских отношений. Очередное заседание этого органа состоится в Катыни в среду параллельно со встречей премьеров двух стран.
В статье Путин обращал внимание на то, что не только поляки болезненно переживают трагедию Катыни, но и россияне помнят, например, о гибели многих красноармейцев, попавших в плен после войны с Польшей в 1920 году.
Также окружение российского премьера отмечало, что в Катыни похоронены не только поляки, но и расстрелянные НКВД советские граждане, и на церемонии в среду предполагается почтить память и тех и других.
Катынский лес в Смоленской области, где похоронено около 4 тыс. человек, стал символом массовых расстрелов польских офицеров, оказавшихся в руках НКВД после пакта Молотова-Риббентропа с нацистской Германией.
Аналогичные расправы происходили и в других местах на территории современных России, Беларуси и Украины. Всего было расстреляно около 22 тыс. человек.
Советские власти долгие годы скрывали правду о произошедшем в Катыни и утверждали, что польских офицеров убили немцы после нападения на СССР.
Эта страница истории по-прежнему осложняет отношения Польши с Россией.
Нежелание признавать
Об остроте вопроса свидетельствует и то, что остаться в стороне от годовщины катынского расстрела не пожелал не только Туск, но и его политический соперник - президент Польши Лех Качиньский.
Туск придерживается более гибкого подхода к отношениям с Россией, чем Качиньский, и его Путин пригласил в Катынь еще в начале февраля.
Вскоре после этого Качиньский заявил, что он тоже хочет посетить Катынь, но Москва только относительно недавно подтвердила, что визит состоится 10 апреля.
Несмотря на то, что в 1990 году Михаил Горбачев признал ответственность Советского Союза за убийство польских офицеров и представителей интеллигенции, многие архивные материалы об этом остаются засекреченными.
Многие поляки считают, что в России до сих пор недостаточно исследованы факты репрессий и недостаточно осознан масштаб злодеяний.
Официальное расследование, которое проводила российская прокуратура, было прекращено в 2004 году, и многолетние попытки родственников погибших оспорить это решение в российских судах оказались безуспешными.
Художественный фильм "Катынь" известного польского режиссера Анджея Вайды в России не вышел в прокат два года назад.
В Польше этот факт был воспринят как проявление линии Кремля на замалчивание и преуменьшение преступлений сталинизма.
Группа по сложным вопросам
Однако в прошлую пятницу фильм "Катынь" был показан в России по государственному телеканалу "Культура".
Показ этого фильма даже по такому нишевому каналу был невозможен "без личного одобрения" Путина, считает Энн Эпплбаум - американский историк, автор отмеченной Пулитцеровской премией истории ГУЛАГа и жена министра иностранных дел Польши Радека Сикорского.
"Возможно, Путин, у которого хватает других забот, устал от старой ссоры. Возможно, он чего-то хочет - например, нефтяных и газовых уступок, - от польского правительства. А может быть, российская элита наконец сообразила, что страну нельзя модернизировать, если граждане России сохраняют сталинистский менталитет и сталинистскую интерпретацию истории", - написала Эпплбаум в комментарии в газете Washington Post.
Путин впервые сигнализировал смену подхода к спорным вопросам в российско-польских отношениях в статье в польском издании Gazeta Wyborcza в сентябре прошлого года.
Тогда же была создана Группа по сложным вопросам, вытекающим из истории российско-польских отношений. Очередное заседание этого органа состоится в Катыни в среду параллельно со встречей премьеров двух стран.
В статье Путин обращал внимание на то, что не только поляки болезненно переживают трагедию Катыни, но и россияне помнят, например, о гибели многих красноармейцев, попавших в плен после войны с Польшей в 1920 году.
Также окружение российского премьера отмечало, что в Катыни похоронены не только поляки, но и расстрелянные НКВД советские граждане, и на церемонии в среду предполагается почтить память и тех и других.