Книга, дождь и наслаждение

Источник материала:  
01.03.2010 — Новости Мира
Книга, дождь и наслаждениеКнижная торговля Франции на XVII Минской международной книжной выставке-ярмарке, которая прошла 10-14 февраля в Минске, была представлена магазином La Boucherie (Париж).Об отношении французов к книге, а также о книготорговле Франции владелец La Boucherie Жан-Поль КОЛЛЕ рассказал корреспонденту "БР".

- Г-н Колле, у вашего магазина необычное название: в переводе с французского языка La Boucherie означает "мясная лавка". С чем это связано?

- Когда-то в доме, где располагается магазин, действительно была мясная лавка. Название сохранилось, но это обычный книжный магазин, расположенный в центре города, в Латинском квартале, самом популярном и интеллектуальном месте Парижа. Здесь самая высокая "плотность" книжных магазинов во Франции - их несколько десятков. Ближайший находится примерно в 150 м от La Boucherie.

У нас представлены книги всех направлений - французские, очень много иностранной литературы. Есть целый отдел, посвященный русской литературе.

Надо сказать, французы очень любят русскую литературу, очень ею интересуются и часто спрашивают таких авторов, как, например, Федор Достоевский. При этом если речь идет о Достоевском, покупатели всегда интересуются, в чьем переводе вышла книга.

Дело в том, что во Франции есть две школы переводчиков Достоевского: одна придерживается классического перевода, близкого к оригинальному тексту, другая - сторонница более современного, модного сейчас перевода.

В магазине много детской литературы, и я считаю, что это очень важно, потому что дети - это будущие читатели. Мне приятно видеть, что и здесь, на книжной ярмарке в Минске, белорусская публика покупает очень много книг для своих детей.

- Какой процент в товарообороте вашего магазина занимает детская литература?

- Приблизительно 25% общего товарооборота занимают книги для детей, и это характерно не только для моего магазина, это повсеместное явление.

Дело в том, что этот сектор издательской деятельности интенсивно развивается во Франции, причем во многом благодаря творчеству авторов, которые становятся все более и более изобретательными, и развитию иллюстрации. И, конечно же, огромную популярность имеют комиксы.

Около 35% товарооборота занимает иностранная литература. Сейчас снижается спрос на французскую литературу, некоторую монополию мы все-таки потеряли. Но, с другой стороны, я рад, что французы стали интересоваться известными авторами других стран мира.

- Какова рентабельность продаж в вашем магазине и изменилась ли она в связи с финансово-экономическим кризисом?

- Я должен пояснить одну вещь. Рентабельность книжного магазина, независимо от внешних факторов, почти равна нулю. В самом лучшем случае - это 3%. Это ничто! Нам всегда очень сложно.

Сейчас, кстати, для книг позитивный момент - это все-таки "долгоиграющий" товар. Могу сказать, что во время Рождества в моем магазине не было кризиса. Люди говорят: "Книга как минимум останется".

Во Франции есть очень важный закон, который защищает книгу и устанавливает на нее единую цену. В какой бы книжный магазин вы ни пошли, в огромнейший, размером с ваш ГУМ, или такой небольшой, как мой, цена будет одинаковой.

Мы можем продавать немножко дешевле, делать маленькую скидочку на 5%, но не больше. Три четверти книг в моем магазине - это карманные книги стоимостью 1,5-2 EUR. Цены на такие книги может достигать 10 EUR. За ними идут книги большого формата стоимостью 15-25 EUR, а затем - альбомы, и их цена, конечно, может быть очень высокой.

Во Франции сентябрь, октябрь и ноябрь - это литературное начало учебного года. К этому времени выходит около 700 новых произведений, в основном романов. Это много, даже слишком много. И вот здесь уже мы испытываем на себе давление рынка.

Прочесть такое обилие книг невозможно; мы можем читать 2-3 книги в неделю, не больше. И нам хотелось бы сохранить ощущение читателя, а не превращаться в конвейер. Знаете, если бы шеф-повар с утра до вечера ел все, что он готовит!.. Все-таки чтобы насладиться, нужно потреблять в ограниченном количестве.

- Сейчас книгу можно прочесть в Интернете, появились электронные книги. Как вы думаете, не произойдет ли своего рода вытеснение обычной бумажной книги?

- Тучи могут очень скоро сгуститься! Потенциальная угроза бумажной книге - это электронная книга, которая развивается очень интенсивно. "Лицо" книги изменится если не завтра, то, может быть, послезавтра. Не исключено, что ученики будут пользоваться, скорее всего, электронной книгой. Но почему бы и нет, в конце концов?

Я не думаю, что книга исчезнет вовсе. Вряд ли что-то другое сможет заменить любимую книжку, которую так приятно читать перед сном. В свое время о телевидении говорили, что оно разрушит кино, но в итоге остались и телевидение, и кино.

Есть, конечно, некоторые настораживающие моменты, но есть и положительные явления. К примеру, книга остается хорошим подарком. Мне кажется, что треть книг, приобретенных в моем магазине, идет именно на подарки.

Во Франции есть традиция: когда приглашают на ужин, например, принято покупать цветы для хозяйки дома, бутылку вина к ужину и книгу. Наш книжный магазин находится возле цветочного, так что люди могут сразу купить и то и другое.

Могу отметить еще положительный момент: одна из двух книг покупается по рекомендации. И, наконец, оптимистическое замечание: очень приятно во время книжных салонов, таких, как проходящий в Минске, встречать людей, которые интересуются литературой, и мы, примерно как владельцы ресторанов, которые рекомендуют своим посетителям отведать изысканное блюдо, можем посоветовать что-нибудь из нашей продукции.

- Насколько, на ваш взгляд, важно личное общение владельца магазина или продавца с покупателями?

- Это - основное. Во Франции есть два типа магазинов: огромнейшие книжные супермаркеты и небольшие магазины, как мой, которые занимают около 30% книжного рынка.

В супермаркетах слишком много людей, и по понятным причинам общение между продавцами и клиентами затруднено. А в обычных книжных магазинах, конечно, это самое важное. Для этого мы и существуем.

Продавец является этаким мостиком между книгой и читателем. Мы должны что-то объяснять, рассказывать о том или ином произведении и, самое главное, пытаться понять,  каково состояние души человека, который хочет почитать. При этом мы не должны ничего навязывать, но в то же время необходимо дать самую обширную информацию, чтобы люди смогли выбрать то, что им ближе.

У La Boucherie есть постоянные покупатели, это как бы королевская гвардия, преданная нашему магазину. Есть постоянные клиенты и у других магазинов, есть любители прогуляться по всем местам, где продаются книги. У каждого из магазинов своя атмосфера, и это очень хорошо.

Во Франции существует убеждение, что книжные магазины должны быть местом для отдыха, прогулок, встреч. Перед тем как пойти в кино, театр, люди встречаются в книжных магазинах. Не всегда, конечно, но часто они заходят, когда на улице идет дождь, а у нас тепло и уютно.

Очень важно, что в книжных магазинах люди имеют возможность общаться друг с другом, потому что самое главное - это человеческое общение.

P. S. Организаторы книжного форума наградили владельца книжного магазина La Boucherie Жан-Поля Колле дипломом за личный вклад в проведение выставки-ярмарки.
←Забытые книги

Лента Новостей ТОП-Новости Беларуси
Яндекс.Метрика