Сергей Новиков: «Люблю белорусский язык. И могу разговаривать на нем в эфире, но тогда скажу на треть меньше слов, часть из них – с ошибками»
30.07.2016 14:00
—
Новости Спорта
Белорусский журналист Сергей Новиков рассказал о своем отношении к белорусскому языку.
«Я люблю белорусский язык. И могу разговаривать на нем в эфире, но тогда я скажу на треть меньше слов, часть из них – с ошибками, во втором тайме я буду, как вареный рак, потому что продолжу не просто думать, а думать по-русски и в уме переводить на белорусский.
Моя комментаторская задача – интересно и качественно рассказать о матче. Когда мы говорим о профессии, национальные вопросы для меня не важны. Потому что первоочередная задача – хорошо выполнить свою работу. Для меня комментирование − хобби, не хочется превращать его в мучение», – сообщил Новиков.
«Ни разу не написал заказного текста». 20 крутых мыслей Сергея Новикова о профессии и коллегах