Олимпийские игры больше не будут комментировать по-белорусски

Источник материала:  
Освещая баскетбол на Олимпийских играх, Дмитрий Герчиков с самого начала комментировал игру на белорусском языке. 3 августа он внезапно перешёл на русский.

«Ребята, мне очень жаль, что так произошло. Это не моё решение, но до конца Олимпиады трансляции будут вестись на русском языке. Больше ничего не могу добавить - как говорится, без комментариев. Надеюсь на ваше понимание и благодарю за поддержку», - написал Герчиков в социальной сети «Вконтакте».

Руководитель дирекции спортивного вещания Белтелерадиокомпании Зинаида Рунец сказала «Радыё Свабода»:

«Чьё это решение? Как бы вам ответить. Тут есть болельщики, которые звонят мне так часто, что абсолютно невозможно работать. Они злятся, кричат, что давайте им трансляции на русском языке, они не совсем понимают белорусский.

А также были претензии к нашим сотрудникам — и к Герчикову, и к Баранову — что они плохо знают белорусский язык, что есть большие проблемы. Были претензии к субботней игре, было очень много звонков от болельщиков: мол, нельзя так коверкать белорусский язык, нужно его учить».

←Сергей Мартынов: легко стреляется, когда медаль уже почти держишь в руках

Лента Новостей ТОП-Новости Беларуси
Яндекс.Метрика