Знал бы прикуп…

Источник материала:  
16.06.2011 18:30 — Новости Спорта
Знал бы прикуп…

Знал бы прикуп…

Накануне баскетбольного женского чемпионата Европы в Польше корреспонденты «СП» задали актуальные вопросы главному тренеру нашей сборной Анатолию БУЯЛЬСКОМУ и самым опытным игрокам команды Наталье ТРОФИМОВОЙ и Наталье МАРЧЕНКО.

— Как оцените подготовительный период?

Буяльский: Переездов и перелетов было немало, но альтернатива фактически отсутствовала. Снова сетовать и горевать перед самым чемпионатом едва ли необходимо — воспринимаю ситуацию как должное. Главное — выполнили тренировочную программу, отыграли все контрольные матчи, за что спасибо Минспорта. В целом провели спарринги как обычно. За результатом не гнались, много экспериментировали, поэтому не придаю серьезного значения поражениям. Неудачи не были фатальными. Полагаю, в игровом плане даже смотрелись предпочтительнее, нежели перед чемпионатом мира. Обошлись без явных провалов.

Трофимова: За короткий промежуток времени приняли участие в трех международных турнирах. Кроме того, из Испании вернулись домой позже, чем планировали. Из-за этого времени на полноценные тренировки практически не осталось. Это, считаю, нехорошо. Придется восполнять пробелы в подготовке уже непосредственно в Польше. А в остальном сборы прошли в штатном режиме. Никаких сюрпризов. Последние неудачи в спаррингах трагедией не считаю. Напротив, мы вовремя заметили собственные недочеты, от которых стараемся избавиться. Именно для таких целей товарищеские встречи и предназначены.

Марченко: Все эти перелеты, конечно, не могли на нас не сказаться. Много путешествовали, провели целый ряд спаррингов. С другой стороны, набрались достаточно игровой практики. Думаю, готовы показать себя в лучшем виде на чемпионате Европы. А то, что потерпели несколько поражений подряд… Ничего страшного. Поверьте, мы не забыли, как это — выигрывать. А проверочные матчи — чисто рабочие моменты и не более того. Трудимся над исправлением собственных ошибок и не забиваем головы результатами товарищеских встреч. В Польше все будет начинаться с чистого листа. Россиянкам перед мировым первенством тоже пару раз крупно уступили, но в Чехии был уже совсем другой баскетбол.

— Разделяете мнение, что на предварительном этапе сборной досталась легкая группа?

Буяльский: Проходных матчей на чемпионате Европы точно не будет. Однако расписание на предварительном этапе довольно удобное. С чешками встречаемся только в последнем туре. Думаю, такой график напрямую связан с последними успешными результатами сборной. В целом группа непростая. Хотя, когда иногда задумываешься, могло ли быть лучше, то вспоминается квартет, в котором выступят Франция, Греция, Латвия и Хорватия. Да и в других четверках развернутся нешуточные поединки.

Трофимова: Не думаю, что так будет правильно утверждать. Все знают, что для победы над нами необходимо приложить максимум усилий. Соответственно и настраиваться станут самым серьезным образом. Даже не сомневаюсь в этом. Со сборной Чехии у нас действительно будет принципиальная встреча. Конечно, хотим взять реванш за прошлогоднее поражение на чемпионате мира. Вокруг того матча разгорелось очень много страстей. Причем порой они нагнетались искусственно отдельными СМИ.

Марченко: Нет. 16 команд примерно одинакового европейского уровня. Уверена, что туристов в Польше не будет. Это же не каникулы. Все намерены достичь результата. С чешками после известных прошлогодних событий на чемпионате мира матч будет особый. Постараемся, чтобы получилось, как в случае со сборной Китая, которой уступили на Олимпиаде в Пекине, а потом вернули долг на планетарном форуме.

— Какой дадите рецепт, чтобы команда прошла дистанцию чемпионата без спадов?

Буяльский: Надеюсь, сборная обретет тонус. Многое зависит от психологии. Появится хороший настрой, заряженность на борьбу, кураж — все будет нормально. Что бы ни происходило, нельзя допустить панику, какой-то надлом. Терпение и еще раз терпение! Правда, сейчас сложно точно давать прогнозы на сей счет. Нужно дождаться старта турнира. Но эмоциональное состояние пары человек вызывает определенные опасения.

Трофимова: Надеюсь, что все сложится нормально. У нас опытная команда и тренер, который умеет держать ситуацию под контролем.

Марченко: Здесь уместна отличная поговорка о том, что если бы знал прикуп, то жил бы в Сочи. Никто сейчас не может точно сказать, как у нас все сложится в Польше. Просто будем решать вопросы по мере их поступления, а следовать каким-то приметам, например вставать исключительно с левой ноги, не собираемся.

— Насколько актуальной является часто муссируемая проблема с первыми номерами?

Буяльский: Она решится, когда появится выбор хороших разыгрывающих. Сегодня мы в основном занимаемся поиском выхода из ситуации. Хотя, наверное, накануне этого чемпионата не так часто вспоминаем данную проблему. Другое дело, как получится в Польше? Считаю, за год выросла Валько. Марченко отыграла сезон за московское «Динамо» — к чемпионату мира она подходила, только-только восстановившись после травмы. Ануфриенко хорошо действовала на позиции первого номера на турнире во Франции, хотя порой, как и Кресс, не забивала из очень выгодных свободных позиций. Впрочем, за исключением Веремеенко, с завершением атак у всех есть определенные проблемы. Та же Марина Кресс порой теряла мяч в простых ситуациях, поэтому на последних тренировках старались чаще заниматься индивидуальной игрой, акцентировать внимание на деталях. Видно, что навыки у подопечных есть, но времени на отработку всех моментов на практике не хватало.

Трофимова: У нас в команде три номинальных разыгрывающих. Плюс на эту позицию наигрывается Ануфриенко. Так что большой проблемы здесь не вижу.

Марченко: Ну, это, наверное, лучше у тренера спросить. Стараюсь делать все от меня зависящее, чтобы помочь команде. Вообще не только первым номерам, но и остальным молодым девчонкам придется сразу ввязываться в бой и показывать свой максимум. До старта чемпионата Европы осталось совсем немного времени, и раскачиваться уже некогда.

— Чувствуется ли прогресс молодых игроков?

Буяльский: Думаю, те, кто играл в «Горизонте», не пожалели, что провели сезон в этом клубе. Им несколько проще. Не из-за персоны Буяльского, а просто потому, что с одним тренером работать комфортнее. Дашкевич уже знала требования сборной, пройдя всю подготовку перед чемпионатом мира. За год она прибавила. Филончик, которую впервые привлекли на такой сбор, пришлось объективно тяжелее. Жаль, конечно, что Таня и Маша не поедут в Польшу. Решение ФИБА-Мир, принятое в последний момент, очень непонятное. Однако, признаться, ныне игроки с такой конституцией, как у Дашкевич, являются, скорее, исключением из правил. Баскетбол здорово добавил в атлетизме, и игроки должны быть очень быстрыми, сильными индивидуально, чтобы компенсировать недостаток мощи. Дашкевич берет свое за счет огромного желания, чувства мяча, хорошего броска. Тарасова? Ей как раз недостает скорости.

Трофимова: Видно, что девочки заметно прибавили. Некоторые провели сезон в «Горизонте», победили в чемпионате страны. У них были серьезные матчи с «Минском-2006», в Еврокубке. Все это не могло не пойти на пользу. В принципе новых лиц в итоговом составе нет. Просто, как уже говорила, молодежь ныне выглядит гораздо увереннее.

Марченко: Чемпионат Беларуси с возрождением «Горизонта» стал сильнее. Девочки поиграли в Еврокубке. Надеюсь, что и на прогрессе молодежи данное обстоятельство отразится самым непосредственным образом. Людям надо расти в профессиональном плане. По сравнению с чемпионатом мира, у нас будет в Польше фактически тот же состав. Но в сборной и не должны происходить резкие изменения. Нельзя менять сразу по восемь человек. Аналогично дела обстоят и в других командах, с которыми мы встречались во время контрольных турниров. Костяк нужно сохранять.

— Наша сборная снова будет выступать в платьях — это положительный момент?

Буяльский: Вы задали самый важный вопрос! (Смеется.) Если серьезно, мне не принципиально, в чем игроки выйдут на площадку: в красном, желтом или голубом. Главное — чтобы люди не нервничали, не дергались из-за формы, растрачивая понапрасну энергию.

Трофимова: В платьях уже играли на чемпионате мира в Чехии. Тогда не было дискомфорта. А сейчас привезли новые. Почему-то в них менее удобно. Не знаю, зачем что-то изменили.

Марченко: Как известно, мы выступали в платьях на минувшем чемпионате мира. В целом все было нормально. Другой вопрос, насколько удобна экипировка. На этот раз нам раздали форму за считаные дни до европейского первенства. Ее еще необходимо подогнать под себя, на что требуется определенное время. Одним словом, хочется сосредоточиться на игре и не отвлекаться на бытовые моменты. Все на своих рабочих местах должны быть профессионалами.

— Верно ли предположение, что задача-минимум команды — попадание в топ-5, что позволит бороться за выход на Олимпиаду, а максимум — выигрыш медалей?

Буяльский: Не отхожу от своего принципа: будем двигаться шаг за шагом. Но, естественно, планка поднята высоко.

Трофимова: Конечно, хочется побороться за олимпийскую путевку, для чего необходимо попадать в пятерку. Однако этого уже нам маловато. Будем сражаться непосредственно за медали чемпионата Европы. Думаю, что команда к этому готова. Тогда сможем сказать, что не зря слетали.

Марченко: Разговаривали на данную тему с девчонками. Решили настраиваться исключительно на медали.

— Что для вас значит Польша, где состоится европейский форум?

Буяльский: Страна вызывает положительные ассоциации. Я провел там пять лет, знаю польский язык. Любимое слово? Trudno. Его значение не совсем такое, как в русском. Употребляя это слово, поляки, скорее, констатируют факт, мол, ну что поделаешь, твои проблемы. Что касается баскетбола, то в период моей работы в Польше все было обычно организовано на высоком уровне. Правда, у них недавно ушел руководитель федерации, бравшийся за турнир, и далеко не факт, что новые власти проведут чемпионат так же гостеприимно, как обещали предыдущие. Но, надеюсь, обойдется без накладок. На предыдущих топ-турнирах они обходили нас стороной. Немного удивил выбор городов. Быдгощ, Катовице, Лодзь — не самые баскетбольные места. Мне кажется, логичней было бы отдать чемпионат Кракову, Вроцлаву, Гданьску, Гдыне или Познани. Впрочем, в любом случае ожидаю, что часть местных болельщиков поддержит нашу сборную. Ведь немало белорусок играли и играют в Польше.

Трофимова: Прежде всего, Польша ассоциируется с моей игровой карьерой. В этой стране провела много времени. Жить там вполне комфортно. И на чемпионате, думаю, нашу команду примут хорошо.

Марченко: В прошлом году вы меня спрашивали о том, с чем ассоциируется Чехия. Тогда вспомнила про отличное, вкусное пиво. Кстати, в Польше оно тоже хорошее. (Смеется.) Однако, прежде всего, для меня это страна, в которой многие из нас поиграли. Есть те, кто владеет польским языком. Так что едем к нашим соседям с удовольствием. Там достаточно друзей, знакомых. Обстановка должна быть уютной.

— Сборная уже привыкла к повышенным ожиданиям со стороны болельщиков и специалистов?

Буяльский: Скажу так: присутствует большая ответственность. Все (прежде всего, команда) очень хотят выступить успешно. Но, пускай никто не обижается, порой складывается впечатление, что шума, ажиотажа вокруг сборной стало больше, а все остальное... По крайней мере, я не увидел качественных изменений. Ноу-хау — значительно выросло количество всяких служебных записок. Хотя не знаю, может, подобная ситуация диктуется нашим современным менеджментом?

Трофимова: Конечно, сейчас все по-другому. Раньше мы были «темными лошадками», и это иногда помогало. А теперь нас уже хорошо изучили, знают, на что способна Беларусь. Но ничего страшного. Главное, что команда никого не боится и готова к встрече с любым соперником. Подтвердить результат сложнее, чем его добиться. Однако постараемся и дальше радовать родных болельщиков.

Марченко: Из года в год мы показываем хорошие результаты. Но, как известно, аппетит приходит во время еды. Чем больше выигрываешь, тем чаще хочется покорять новые высоты. Только пускай болельщики за нас переживают! Будут положительные флюиды— придут и победы.

Анатолий ГЕНЕРАЛОВ, Михаил МОЗАКОВ


←От безумия к курорту

Лента Новостей ТОП-Новости Беларуси
Яндекс.Метрика