Іерархі з Беларусі ўручылі Папе Рымскаму яго кнігу ў перакладзе на нацыянальную мову

Источник материала:  
21.10.2016 09:32 — Новости Общества

Папе Рымскаму Францыску ўручылі яго кнігу «Імя Бога — Міласэрнасць» ў перакладзе на беларускую мову, паведамляе сайт Рыма-каталіцкай царквы ў Беларусі. Падчас агульнай аўдыенцыі ў Ватыкане выданне пантыфіку перадалі біскуп Віцебскі Алег Буткевіч і апостальскі візітатар для грэка-католікаў Беларусі архімандрыт Сергій Гаек.


Злева направа: Папа Рымскі Францішак, архімандрыт Сергій Гаек, біскуп Віцебскі Алег Буткевіч. Фота: catholic.by

Папа Францыск падпісаў два асобнікі кнігі. Адзін з іх будзе захоўвацца ў беларускай рэдакцыі Ватыканскага радыё, другі адправіцца ў Беларусь.

Ініцыятарамі перакладу кнігі «Імя Бога — Міласэрнасць» на беларускую мову выступілі біскуп Алег Буткевіч і архімандрыт Сергій Гаек. На нацыянальную мову яе пераклаў супрацоўнік беларускай рэдакцыі Ватыканскага радыё Аляксандр Панчанка.

Гэтая кніга дапаможа вернікам у Беларусі зразумець сутнасць абвешчанага ў каталіцкай царкве Года Міласэрнасці і аднавіць сваё разуменне асабістых адносін з Богам.

У кнізе Папа Францыск распавядае італьянскаму журналісту Андрэа Тарніелі пра жыццёвы і пастырскі досвед, закранае тэмы сэнсу жыцця, спакою і пакаяння, а таксама тлумачыць прычыны абвяшчэння ў каталіцкай царкве Года Міласэрнасці.

Кніга «Імя Бога — Міласэрнасць» выйшла ў сталічным выдавецтве «Медисонт» накладам 950 асобнікаў. У Мінску яе можна набыць у кнігарні «Духоўная кніга» (вуліца Багдановіча, 25) і пры грэка-каталіцкай парафіі Святога Язэпа (вуліца Арджанікідзэ, 6).

←Ученые и генералы: где 400 лет назад училась элита Беларуси

Лента Новостей ТОП-Новости Беларуси
Яндекс.Метрика