На аўтавакзале ў Докшыцах робяць абвесткі па-беларуску
Пасажыры на аўтавакзале ў Докшыцах прыемна здзіўляюцца: рэйсы аб’яўляюць на добрай беларускай мове. Гэта ў наш час, на жаль, вялікая рэдкасць, піша газета "Родныя вытокі".

«Добрай раніцы, паважаныя пасажыры!» — кожны дзень, у восем гадзін, гучыць з дынамікаў звонкі голас старшага касіра Зоі Казлёнак. Ён добра знаёмы ўсім, каму даводзіцца наведваць докшыцкую аўтастанцыю. Гэты голас жыхары раёна пазнаюць, як пазнавалі ў былым Савецкім Саюзе голас Юрыя Левітана.
Гаварыць па-беларуску — уласная ініцыятыва Зоі Віктараўны. «Трэба, каб госці нашай краіны адчувалі, што яны знаходзяцца ў Беларусі», — тлумачыць старшы касір. Гэта, здавалася б, дробязная адметнасць выгадна вылучае докшыцкую аўтастанцыю сярод дзясяткаў іншых, «рускамоўных».
Зоя Казлёнак аддала працы на Докшыцкім участку ААТ «Аўтапрадпрыемства № 14» г. Лепель ААТ «Віцебскаблаўтатранс» 32 гады. Сямнаццаць з іх адпрацавала ў службе кантролю, на пасадзе старшага касіра — пятнаццаты год.