Бородулин — это Беларусь
Лорка — это Испания.
Фредерик Мистраль — Прованс с его легендами и миражами зноя.
Бородулин — это Беларусь.
Такая у него судьба, такой чудесный дар — создать живой язык и превратить свою фамилию в синоним леса, дома, огорода, колодезного ворота, ведра с холодной солнечной водой.
И это он — дымок, летящий над полями, когда сжигают картофельную ботву.
Это его кленовый лист впечатался в домашний хлеб с затеками печного жара по краям.
Это его льняная скатерть цепляется за трещины и заусеницы на пальцах матери.
Это в его словах пульсируют земля и небо — родники и жаворонки.
Все остается только в слове, и только в нем вчерашнее не исчезает.
Таким неуходящим словом — простым и неожиданным, со всеми красками «веселки»-радуги, со всеми фонетическими отзвуками болот, лугов и сосен — Бог одарил Рыгора Бородулина.
И никуда он не ушел от нас. Заиндевевшая Ушаччина и аисты и коростели, и стога, переплывающие на пароме Двину, Березину и Днепр — все это Бородулин.
С поклоном и любовью — Игорь Шкляревский
Игорь ШКЛЯРЕВСКИЙ