Прощай, Белоруссия!
А все таки смысл был. В той самой поездке белорусских журналистов на интервью с Дмитрием Медведевым. Пусть нынешний российский президент и оставил мух и котлеты на одной тарелке. Зато адресованную Медведеву просьбу корреспондента Первого канала белорусского телевидения называть нашу страну не «Белоруссия», а «Беларусь», явно услышали далеко за стенами резиденции в Барвихе.
Сколько было в той просьбе доли патриотизма, а сколько желания слегка ткнуть носом хозяина Кремля в нафталин имперской шинели, можем лишь предполагать. Будем считать, поровну, учитывая вероятность того, что корреспондент БТ не только проявил инициативу, но и, судя по всему, с честью выполнил задание Родины.
Только вот Родина что-то затянула старт этой кампании, хотя к властям не раз обращались с просьбой задействовать официальные рычаги и обратить, наконец, внимание мирового сообщества на то, что наше суверенное государство называется «Беларусь» — именно так: восемь букв, четвертая «а», на конце — «ь», а не «Белоруссия», «Bielorussia», «Baltarusija» или «Weisrussland».
Усилия общественных организаций и инициатив, честно говоря, успеха имели немного: официальные белорусские органы на подобные призывы реагировали без энтузиазма, переломить сложившиеся языковые традиции за рубежом было еще сложнее. Но шведский пример показывает, что возможно.
В конце сентября Шведская академия приняла решение заменить официальное название белорусского народа с vitryssar на belarusier. И хотя Беларусь по-шведски по-прежнему звучит как Vitryssland («Белая Россия»), процесс сдвинулся с мертвой точки.
Теперь же, похоже, он получит и дополнительное ускорение от белорусских госорганов. В частности, Министерство юстиции Беларуси поставило вопрос о правильном употреблении названия нашей страны перед своими российскими коллегами. И те, надо отметить, ничуть не сопротивлялись. Видно, что читали стенограмму интервью Медведева. А там черным по белому написано: «Я настаиваю именно на таком произнесении названия нашего братского государства».
Российским чиновникам, как и белорусским, лишний раз указывать не надо — всё срывающееся с уст лидеров схватывают на лету и не мешкая пускают в работу. Вот они — прелести управляемой демократии!
Итак, Минюст России обязался подготовить и разослать во все российские министерства и ведомства официальное письмо с указанием употреблять в документах вместо «Белоруссия» правильное название нашей страны — Республика Беларусь. Рекомендательное письмо будет направлено и в российские СМИ. Правда, министр юстиции России Александр Коновалов не гарантировал, что российские журналисты будут неукоснительно придерживаться этой рекомендации.
Ну ничего, это тоже поправимо. Российские журналисты у нас частые гости, и в ответ на белорусское хлебосольство не откажут в просьбе заменить в своем лексиконе «Белоруссию» на «Беларусь». Особенно, если их попросит сам президент. А еще неплохо было бы соответствующую инициативу толкануть с трибуны ООН, тем более что именно эта международная организация настоятельно рекомендует транслитерировать официальные названия стран в соответствии со звучанием.
А мы в долгу не останемся… «Юнайтэд Стэйтс оф Америка»? А что, звучит!