Автоматический переводчик Google предсказал «возвращение Иисуса»
Пользователи Google Translate обнаружили необычный баг — вместо перевода алогритмы выдают «пророчества» о приближении Судного дня, пишет Motherboard.
Для этого нужно ввести слово dog 19 раз, выбрать язык «маори» и нажать перевод на русский. В поле с результатом перевода появятся следующие предложения:
«Часы Судного Дня - три минуты в двенадцать. Мы переживаем персонажи и драматические события в мире, которые показывают, что мы все больше приближаемся к концу и возвращению Иисуса».
По мнению The Next Web, наиболее логичным объяснением происходящего является проблема с данными на основе которых обучается алгоритм перевода. Представители Google отметили, что странные результаты — «всего лишь функция от введённой бессмыслицы, которая приводит к генерации такой же бессмыслицы». А религиозные тексты могли использовать для тренировки искусственного интеллекта.
Позднее пользователи Reddit обнаружили, что «библейские» фразы возникают и в результате перевода многократно введённых букв ag.