Голос славянских народов
Национальный академический народный хор Республики Беларусь имени Геннадия Цитовича всегда узнаваем и в Беларуси, и в России: по своему репертуару, исполнительскому мастерству и яркому национальному колориту.
Организатором (1952 г.) и художественным руководителем хора, тогда именуемого Государственный народный хор БССР, был музыковед, этнограф и хоровой дирижер, народный артист СССР Геннадий Иванович Цитович. И вот уже сорок лет коллектив гордо носит и бережно хранит имя своего основателя, покоряя все новые вершины под руководством нынешнего главного хормейстера и художественного руководителя, народного артиста Беларуси Михаила Павловича Дриневского. В 1983 году хору, одному из первых в СССР, было присвоено почетное звание «академический», а в 2002-м – опять же одному из первых в стране – статус «национальный». И в этих победах главная роль принадлежит худруку Дриневскому, сумевшему сохранить самобытность народной песни, придав ей академическую музыкальную культуру и стройность. В репертуарной сокровищнице хора сегодня более полутора тысяч произведений, причем ежегодно она пополняется тремя десятками новых ярких постановок.
– Я всегда подчеркивал и повторюсь еще раз: у нас народная манера пения, а наши «генеральские погоны» – звание «академический» и «национальный», которые, кстати нами подтверждаются каждые пять лет, – это лишь официальное подтверждение высокого исполнительского мастерства коллектива, – говорит Михаил Павлович.
Михаил Дриневский родился на Гомельщине в деревня Тонеж бывшего Туровского района. Об этих местах Петр Сабина, автор книги «Беларусь живописная», писал: «На славной Туровщине – корни нашей национальности, самобытности, культуры. Здесь наша сокровищница, то святое, без чего не может существовать ни отдельный человек, ни нация». А дата его рождения – 12 февраля 1941 года. Через несколько месяцев начнется Великая Отечественная война, и он испытает все чудовищные невзгоды, которые пришлись на судьбу всех детей войны, – страх, голод, холод и массу других лишений.
Только после войны юноша услышит по радио и в кино задушевные народные песни в исполнении Русского народного хора имени Митрофана Пятницкого и других хоровых коллективов Беларуси, России и Украины. Эти песни брали его за душу, приобщали к великой певческой народной культуре многонационального Союза Советских Социалистических Республик. То было время возрождения страны и его личного мужания и просвещения, становления как личности.
Имея отличные музыкальные способности от природы, Михаил Дриневский уже в тринадцать лет начал работать руководителем местного хора колхоза «Труд» в родной деревне. В 1959 году поступает в Гомельское музыкальное училище, совмещая учебу с занятиями с народным хором деревни Прибытки Гомельского района и детским хором Дворца пионеров в областном городе Гомеле. Потом была учеба в Белорусской государственной консерватории им. А. В. Луначарского, руководство народной хоровой капеллой Дворца культуры МТЗ, преподавание в Минском музыкальном училище им. М. И. Глинки, аспирантура. А с 1973 года его судьба навсегда пересеклась с судьбой прославленного хора, носящего имя Геннадия Цитовича.
Много было исканий и творческих трудов, чтобы хор по достоинству оценили не только на родине. «Хор Михаила Дриневского стал и визитной карточкой Беларуси» – так скажут за рубежом профессионалы хорового пения. «Как дирижер, фольклорист, этнограф, большой знаток народной музыки, Дриневский превратил хор в признанного лидера народного хорового искусства Беларуси» – так о нем отзовется международная пресса.
– Хоровое исполнительство и а капелла – это высший уровень художественного исполнительства. Дается годами, упорным и ежедневным трудом: в репетиционном процессе, в выступлениях, отчетах перед зрителями. Зритель всегда улавливает фальшь в исполнении, и в нашем случае фонограммой, как часто бывает на эстраде, его не обманешь, – отмечает Михаил Павлович. – Для меня, как и для всего коллектива, народная песня – это наша история, быт, высокая культура народа. В отличие от песен-однодневок, которые заполонили сегодня весь эфир в России и Беларуси. Думаю, поэтому наше творчество востребовано и воспринимается с благодарностью слушателями, где бы мы ни выступали: в Беларуси, в России, в ближнем или дальнем зарубежье. Даже в Китае и Корее нам восторженно аплодировали после исполнения белорусских и русских народных песен, авторских произведений...
На гастрольной карте хора – многие страны мира. Но особое место занимает активный взаимообмен с российскими регионами и культурными центрами. Гастрольные маршруты этого уникального творческого коллектива пролегли от Русского Севера до Дальнего Востока.
– А какой творческий коллектив без гастролей? Тем более что в российских городах нас всегда принимают как братьев. Только в прошлом году мы выступали в Смоленске, Костроме, Рязани... В этом году состоялись и запланированы поездки на международные фестивали на Псковщину, в Кострому и Калининград. И всегда хор наряду с белорусскими с большим удовольствием исполнял задушевные русские народные песни в нашей обработке. И это еще более усиливает наше единство, общность нашего Союзного государства, – говорит Михаил Павлович. – Мы сами подбираем русские народные песни и включаем их в наши композиции, формируется золотой фонд коллектива.
Хор под руководством Михаила Дриневского был участником культурной программы многих важнейших мероприятий, проводимых в наших странах. Практически никогда без его участия не обходятся ежегодные праздничные концерты, посвященные Дню единения народов России и Беларуси. Всегда восторженно воспринимаются вокально-хореографические композиции «Русская субботея», «Раздайся, народ!», русские народные песни «Коробейники», «Шумел камыш», «Вечерний звон», «Вот мчится тройка почтовая», «Из-за острова на стрежень», «Степь да степь кругом», «Ничто в полюшке не колышется» и многие другие. При этом Михаил Дриневский, являясь автором многих обработок, не просто копирует оригинал, а дает народным песням свою интерпретацию, обогащая тем самым песенное искусство двух стран, делая более привлекательным и понятным для зрителя.
Наряду с образцами народного песенного творчества Михаил Дриневский украшает репертуар хора современными авторскими произведениями, созданными за последние годы и исполненными хором на белорусских и российских сценах.
– В наших концертных программах есть и авторские произведения: «Ты запой мне ту песнь» Свиридова на стихи Есенина, «Хлеб всему голова» – музыка Болочана в моей обработке, песни Пахмутовой, Колмановского, Пономаренко, Гаврилина, Захарченко и других русских композиторов, музыкальных деятелей, у которых мы учимся всю жизнь, – говорит Михаил Павлович. – Всегда бурными аплодисментами воспринимаются слушателями песни в нашем исполнении на слова русских поэтов Александра Пушкина, Михаила Лермонтова, Сергея Есенина, Николая Рубцова. А также и белорусских композиторов – Игоря Лученка, Юрия Семеняко, Эдуарда Носко, Леонида Захлевного, Эдуарда Ханка на стихи белорусских классиков Янки Купалы, Якуба Коласа, Михаила Танка, Максима Богдановича и других.
Единство народов Беларуси и России хор имени Цитовича раскрывает и в специальных программах церковной академической музыки. Широкое признание общественности и знатоков хорового пения получило исполнение коллективом под руководством Михаила Дриневского шедевров мировой музыкальной культуры: «Всенощное бдение» выдающегося русского композитора Сергея Рахманинова, «Литургия святого Иоанна Златоуста» Павла Чеснокова, одного из крупнейших мастеров русской хоровой культуры.
– Духовное песнопение – это высший пилотаж хорового исполнительства, оно существовало на Руси с древности, – подчеркивает Михаил Павлович. – Не случайно нашими гениями музыкальной культуры Чайковским, Рахманиновым, Чесноковым, Свиридовым написаны лучшие образцы духовной музыки, которые и сегодня лечат людские души. Три раза участвуя в международных фестивалях церковного песнопения, мы получали Гран-при. Считаю, что это наш скромный вклад в возрождение православных традиций.
На соискание премии Союзного государства в области литературы и искусства Михаил Дриневский выдвинут за серию высокохудожественных концертных программ и активную гастрольную деятельность, способствующую возрождению и поднятию до академизма национального песенного наследия. К слову, представители хорового искусства, самого массового среди всех видов исполнительского искусства, среди лауреатов премии Союзного государства до сих пор представлены не были. Как расценивает это признание Михаил Павлович?
– Выдвижение меня на премию Союзного государства – это прежде всего признание творческих заслуг всего хора, – считает он. – В первую очередь оценка нашего репертуара, в основе которого лежат наши белорусские песня, музыка и танец и русская народная культура. Веками наши культуры переплетались, став во многом единым целым. Поэтому наша самая главная задача – высокохудожественное исполнение многонационального репертуара, которое делает его понятным слушателю в любой точке мира.
Фото из архива хора и Белорусского союза музыкальных деятелей