Полная расшифровка диалога пилота "Белавиа" с украинским диспетчером
Текстовая выписка речевой информации по записи бортового самописца, установленного на борт самолета, выполнявшего рейс В-2-840 21 октября 2016 года, которую Sputnik предоставили компетентные авиационные источники.
В расшифровке, переданной Sputnik, прямая речь, прозвучавшая как в прямом эфире, так и во время разговора экипажа внутри кабины, приводится дословно. Отметки в формате минуты:секунды соответствуют разметке файла звуковой информации от нулевой секунды и не имеют отношения к астрономическому времени. Курсивом даны пояснение при расшифровке.
42:03. Бортпроводник: Уважаемые пассажиры! Через несколько минут вам будут предложены горячие и прохладительные напитки, а также легкая закуска. Пожалуйста, приведите спинки кресел в вертикальное положение. Подготовьте столики. Спасибо за внимание. (Далее данная информация повторяется на белорусском и английском языках).
Эфир
43:13. Диспетчер УВД "Киев-Радар": Белавиа-840, Киев-Радар.
43:17. Пилот: Слухаю.
43:18. Диспетчер: Белавиа-840, поступило указание: вам надо, необходимо вернуться на аэродром вылета Жуляны. За невыполнение будет поднята боевая авиация на перехват. (интонация монотонная)
43:31. Пилот: А что случилось такое?
43:34.Диспетчер: В эфир не могу передать, у (продолжительное) 840 по прибытии все узнаете.
43:42. Пилот: Не понял, чё-то я (интонация не вызывающая), это кто вам передал?
43:50. Пилот: Белавиа-840, это кто информацию передал? (не получив ответа дублирует вопрос).
43:52. Диспетчер: Белавиа-840, Украэроцентр.
43:55. Пилот:А причина какая?
43:57. Диспетчер: Белавиа-840 (утомленно). Я получил указание вернуть вас на аэродром вылета.
44:05. Пилот: Жуляны, да?
44:07. Диспетчер: Так точно, Жуляны.
44:13. Пилот: Хорошо. Разворачиваемся.
Переговоры внутри кабины, не эфир
44:16. Пилот: Чё за ерунда.
44:21. Пилот: Бред какой-то! (раздосадовано).
Эфир
44:31. Пилот: Белавиа 840. Еще раз уточните, причину? Здесь какая-то ошибка, не понятно вообще по какой причине.
44:43. Пилот: Belavia eight four zero, turn left, height in one eight zero <неразборчиво> follows in Zhuliany runway zero eight.
44:53. Аэронавигационная информация и управление: Heading one eight zero for left zero eight Belavia s seven eight four zero.
Переговоры внутри кабины, не эфир
45:07. Пилот: пипец, блин! (раздосадовано)
Эфир
45:18. Аэронавигационная информация и управление: Belavia eight four zero descent for at level one one zero.
45:22. Пилот: Descent for one one zero eight four zero.
Переговоры внутри кабины, не эфир
45:26. Пилот: Check
45:33. Пилот: Б…, не успели уйти, а! первый раз такая ерунда!
45:43. Пилот: Бред какой-то вообще, блин! (раздосадовано)
45:46. Пилот: Собственно, могли бы уже уйти <неразборчиво> авиация мы уже "лазду" проходим.
Переговоры внутри кабины, не эфир
45:55. Пилот: Belavia eight four zero. Еще раз уточните, что за причина, не понятно вообще?
46:02. Диспетчер: Belavia eight four zero, уточняем, сейчас <неразборчиво>.
46:06. Пилот: Здесь какая-то ошибка, мы уже на два зет собственно мы над Беларусью.
Переговоры внутри кабины, не эфир
46:39. Пилот: Сейчас запутаем самолет. Подожди пока не ставь.
46:47. Пилот: Блин, мы бы ушли уже блин. Если бы знали конечно. Не ну пересекли уже всю они уже <неразборчиво> мы не доступны.
47:21. Пилот: Какая-то ерунда, блин! (раздосадовано)
47:39. Пилот: Какой курс сказал 180, да?
47:46. Пилот: Может между вояками какая-то там пертурбация, может что-то еще, блин.
48:30. Пилот: Или кто-то какой-то пассажир у нас какой-нибудь скорее всего, блин, ну скорее всего из-за пассажира или что-то в багаже.
48:50 Пилот:Ну пока сами ничего не знаем. (Наиболее вероятно переговоры со старшим бортпроводником).
49:05. Пилот: Да не знаю.
Переговоры внутри кабины, не эфир
49:10. Аэронавигационная информация и управление: Belavia eight four zero do you need hold pattern for descent?
49:16. Пилот: А (продолжительное), причину уточнили? Белавиа восемь четыре ноль.
49:28. Пилот: Поставь Киев
49:29. Диспетчер: Белавиа-840, Киев-Радар.
49:32. Пилот: Да?
49:33. Диспетчер: Белавиа-840, говорит руководитель полетов. Информация о вашем возврате на аэродром «Жуляны» поступила от военного руководства, всю доклад более детальный вам скажут после посадки.
49:48. Пилот: Понятно. Возвращаемся.
49:49. Диспетчер: Белавиа-840, меня интересует информация о количестве пассажиров и расчетное время посадки?
49:50. Пилот: Сейчас все уточним.
Переговоры внутри кабины, не эфир
50:17. Пилот: Выпускай интерцепторы. Аккуратно по-тихонечку.
50:28. Ну заходи. (Наиболее вероятно переговоры со старшим бортпроводником).
50:30. Пилот: Возвращаемся в Жуляны. Ну не знаю, сказали возвратиться. (Наиболее вероятно переговоры со старшим бортпроводником).
50:45. Пилот: По техническим причинам, я сейчас скажу попозже. (Наиболее вероятно переговоры со старшим бортпроводником).
51:14. Пилот: Сколько у нас пассажиров? (Наиболее вероятно переговоры со старшим бортпроводником).
Эфир
51:18. Пилот: Пассажиров 136, рассчитан примерно полсотни восемь минут.
51:26. Диспетчер: Белавиа-840, приянл. Спасибо, снижайтесь. Высота шесть тысяч футов <…>.
51:33. Пилот: Шесть тысяч <…> снижаемся. <…>.