Итальянский депутат Альберто Сара: Беларусь может служить образцом демократии
![На фото: Итальянский депутат Альберто Сара Итальянский депутат Альберто Сара: Беларусь может служить образцом демократии](http://www.21.by/pub/news/2009/12/1260136454767621.jpg)
Антико Кафе Грекко – старейшее в Европе, ему уже почти 250 лет. Так вот Гоголь здесь писал свои «Мёртвые души», здесь также бывали Вагнер, Стендаль, Пётр I, Феллини. Мы попытались узнать, были ли тут когда-нибудь белорусы. Так вот здесь, в самом кафе висят списки тех, кто когда-то отдыхал здесь за чашечкой кофе. И мы нашли здесь белоруса - вот он, Адам Мицкевич. Правда, единственное, что нас задело: всё-таки вот в этом списке он отмечен почему-то как поляк. Но будем надеяться, наши итальянские друзья теперь-то уж исправят эту историческую несправедливость.
Белорусский вояж итальянского премьера в самой Италии одна из главных тем для обсуждения. И в газетных заголовках, и в кулуарах итальянского парламента. Этот визит и бюджет на следующий год – вот, что взволновало на неделе больше всего, говорит депутат Клаудио Д'Амико. Ведь он давно знал то, что некоторые поняли только сейчас.
Клаудио Д'Амико, член Палаты депутатов Итальянской Республики от партии «Лига Севера», член рабочей группы по Республике Беларусь в ПА ОБСЕ:
- Беларусь – это европейская страна. Беларусь - это страна близкая нам. Знаете, если взять самую северную точку Италии Тривизо, оттуда до Палермо, т.е. до самого юга, расстояние такое же, как от Тривизо до Беларуси. Т.е. если перевернуть наш сапог, то окажешься как раз в Беларуси. Поэтому Беларусь - действительно европейская страна.
Сегодня господин Д'Амико по совместительству ещё и Президент парламентского комитета по дружбе между нашими странами. В сам комитет входят представители и итальянской оппозиции, и правящей коалиции. Т.е. это как раз то место, где они вместе, хотя в жизни почти всегда «на разных этажах понимания».
Депутат Д'Амико неспроста привёл нас в самый престижный зал итальянского парламента с самым главным символом Рима. Уже в конце января здесь планируют заседать с белорусской делегацией. Правда, говорит Клаудио, это если делегация прибудет в широком составе. Но это ожидание, скорее всего, оправдается. Ведь после визитов министров и глав государств – у депутатов накопилось много дел насущных.
Клаудио Д'Амико, член Палаты депутатов Итальянской Республики от партии «Лига Севера», член рабочей группы по Республике Беларусь в ПА ОБСЕ:
- После этих соглашений о дружбе, после всех встреч у нас будет возможность работать вместе, в том числе по экономическим вопросам. Президент Александр Лукашенко подчеркнул, что визит подтолкнёт коммерческие и торгово-экономические отношения между странами. Чтобы белорусские предприятия смогли поставлять свою продукцию в Италию, а итальянцы ехали в Беларусь со своим бизнесом.
Депутату и сенатору Марии Бурани Прокаччини порой даже не нужно выходить из дома, чтобы быть в курсе политических событий. С балкона виден президентский дворец, а на нём флаги Италии, Евросоюза и Президента. Первые два – всегда. Третий только по работе.
- Т.е. вы всегда знаете, когда Президент на работе?
- Да!Только никому не говорите!)))
Она шутит, что с радостью бы посадила нерадивых политиков на вырощенный кактус. Но говорит, Берлускони, поверьте, не из их числа. Сэлф мэйд мэн – мальчик из простой семьи, сам сделал из себя не только уникального политика, но и представителя сотни самых богатых людей мира. Поэтому в Италии все знают: если Берлускони поехал в Беларусь, значит это только начало. А по поводу переданных архивов и отдельных заголовков оппозиционной прессы Италии о том, как агент 007 Берлускони поехал внедряться в белорусское КГБ… ну что они ещё могли сказать?
Мария Бурани Прокаччини, сенатор Сената Итальянской Республики:
- Берлускони - высококультурный человек и поверьте он не мог поехать ради того, чтобы, как говорится в некоторых статьях, поиграть с КГБ… Эти архивы представляют историческую и политическую ценность. Историческую, потому что внуки и потомки погибших и исчезнувших итальянских солдат должны знать, где находятся и что случилось с их родственниками. Политически же - это означает очередной шаг для того, чтобы сломать границы. Показать открытость Беларуси Европе. Берлускони, и это все знают, проводит глубокую политику. И Беларусь – это тоже элемент этой политики, потому что Беларусь находится в Европе
Она искренне называет Беларусь сердцем славянских стран, восхищается чистыми городами и сердечными людьми. И постепенно понимаешь, белорусы и итальянцы действительно очень похожи. Пускай они консерваторы и все почти не говорят по-английски, гостеприимство понятно и без слов.
Альберто Сара, депутат совета области Калабрия от правоцентристской партии «Народ Свободы»:
- Всё, что мы наблюдаем сейчас, показывает нам, что это - действительно правильный момент для того, чтобы Европа увидела и, наконец, правильно поняла Беларусь. Потому что Беларусь может в определённой степени служить образцом демократии, который до этого мало воспринимался всерьёз и который не очень рассматривался. Но то, что мы видим со стороны вашего Президента, со стороны республики – это усилия страны по открытию, по реформированию, по улучшению отношений на межинституциональном уровне. Это те примеры открытости, которые не каждое европейское государство способно демонстрировать. И Беларусь в этом смысле может быть своего рода образцом.
Депутат совета области Калабрия нас даже в чём-то удивил. Потому что говорил то, что мы честно сами не ожидали услышать от итальянцев. Оказывается, те, кто о Беларуси знают не только по провокационным статьям в некоторых газетах, придерживаются своего, очень позитивного мнения о Беларуси.
Альберто Сара, депутат совета области Калабрия от правоцентристской партии «Народ Свободы»:
- В Беларуси сформировалась собственная база технологическая, промышленная. И эта база очень развита и поэтому она предоставляет нашим предпринимателям чудесную возможность инвестировать. Возможность эту видят многие наши субъекты хозяйствования. Её видит Финмекканика, её видят предприятия химического сектора, сектора информатики. Потому что то, что сложилось в вашей стране и особенности её экономического развития – они очень важны, особенно в период всеобщей нестабильности.
На этом хай-тек здании нет шильды, но те, кому нужно, знают, что здесь находится головной офис крупнейшего итальянского концерна с годовой выручкой в больше чем 15 миллиардов евро...
Старший вице-президент концерна Финмекканика:
- Как видите, у меня всегда есть кое-что белорусское
Старший вице-президент концерна Финмекканика всегда приезжает из Беларуси с приветом. Господин Пацессере хотел было показать нам даже памятную монету нашей Академии Наук, но потом вспомнил:
Нет! Это у меня стоит дома
Прибыль концерна за этот год, даже несмотря на кризис, увеличилась на треть. Говорят, всё это за счёт широты бизнеса Финмекканики. Это когда потери от гражданского самолётостроения компенсируются доходами от энергетического сектора. Правда, о проектах, которые наметили с Беларусью пока предпочитают не распространяться.
Паоло Поццессере, старший вице-президент концерна «Финмекканика»:
- Мы работаем по различным направлениям. Одно из них - это сотрудничество с крупнейшей автостроительной компанией Беларуси – МАЗ. У нас тоже есть компания, которая производит автобусы высокого технологического уровня. Сотрудничество, производство их на территории Беларуси с последующей совместной продажей может принести выгоду обеим сторонам. Тем более, сейчас Беларусь, Россия и Казахстан находятся в процессе создания Таможенного союза. А это обеспечит высокий уровень доходности бизнеса для всех участвующих в нём сторон. Поэтому в меморандуме мы закрепили возможность трансфера технологий и промышленного сотрудничества.
Обычно о бизнесменах не говорят «ходят толпами». Вот и сюда они приходят по одному – но один за другим.Белорусская земля в Риме для итальянских бизнес-элит последние месяцы стала прямо обетованной. Сотрудники посольства тысячу раз за день говорят «бонджорно» и идут в комнату для переговоров.
Армандо Бельтраме, менеджер компании «Фраутек»:
- Для нас действительно интересно что-то развивать вместе с Беларусью. Ведь в вашей стране мы видим огромный рынок для сбыта нашего оборудования по производству молочной продукции. В том числе, и по сбыту готовой продукции. Так вот мы собираемся создавать в Беларуси новые производства, поскольку производить полные комплексы в Италии и поставлять их в Беларусь очень дорого. Поэтому какие-то детали, части оборудования мы бы хотели производить у вас. Это удешевит нашу конечную продукцию.
Планы потенциальные здесь чередуются с планами уже вполне реальными. Вот и разговоры о производстве в Витебске итальянской обуви – разговорами не остались. 100 моделей обуви новой лини, которая, возможно, будет называться Браво, уже переданы предприятию Марко для освоения производства. Уже в 2010 сначала в Витебске, а потом и в Минске откроют магазины Балдинини.
Антонио Соттиле, директор по развитию холдинга «Mariella Byrani Fashion Group»:
- Безусловно, в плане производства обуви Балдинини будет завязываться только на Марко, потому что нас этот уровень вполне устраивает. А что касается в принципе холдинга «Мариэлла Брай», то, безусловно, у нас гораздо более широкие бизнес-интересы. В нас входит гораздо большее количество брэндов, и мы будем завязываться на другие круги, например, на серьёзный крупный белорусский бизнес. И, в частности, один из очень мощных бизнесменов собирается открывать в Минске модный холл, в котором будут представлены все наши бутики, всех наших брэндов и марок. Таким образом, мы итальянскую моду привезём в Беларусь.
Маурицио Фаджони – предприниматель в области маркетинга и телекоммуникаций
- Слово «Бьелоруссия» на вашем языке – Беларусь. Т.е. Белая Русь. Но есть созвучие Белла Русь. В итальянском белла – это красивая. Не белая, а красивая. Поэтому итальянец, когда слышит «Беларусь» - он слышит Белла Русь – Красивая Русь.
Он хоть и очень крупный, и очень небедный предприниматель - его дела в Беларуси пока не связаны с бизнесом. Маурицио с женой Лаурой по нескольку раз в год приезжают в Беларусь к маленькому белорусу Владику. Сам Владик живёт в детском доме в Брестской области. Поэтому то, при воспоминаниях о чём бегут мурашки, Маурицио перечисляет сразу: Брестская крепость, зубры, Беловежская пуща... и фантастические люди.
Маурицио Фаджони – предприниматель в области маркетинга и телекоммуникаций
-То, что меня поразило в вашей стране в первую очередь - это люди, их гостеприимство. Мы известны в мире как нация, которая раскрывает объятия и открывает сердце. То же самое я увидел в Беларуси. Когда я приехал в Беларусь первый раз, я сначала подумал, что это будет так же, как когда я приехал в Россию 20 лет назад. Закрытые люди. Но наоборот. В Беларуси я встретил людей, которые меня принимали в своём доме, мне сразу накрыли стол. И это здорово.
В том, что итальянцы – добрейшей души люди, мы не раз убедились лично. Как и в том, что многие из них просто почти ничего не знают о Беларуси. Маурицио и Лаура ратуют за то, чтобы итальянцы приезжали в Беларусь тысячами. И не только теми 30 тысячами, которые посещают наших детей.
Лаура Скифф – управляющая качеством туристических услуг Региона Эмилия Романия
- У нас нет никаких информационных источников о Беларуси туристической. Я пыталась найти в книжном магазине туристический справочник или литературу о Беларуси. Ничего нет! А то, что есть – это не совсем «то», скажем так. Потому что, чтобы узнать о стране, нужно о ней прочесть. И потом посетить. Когда я приехала в Дивин (село в Кобринском районе Брестской области возле озера Любань на границе с Украиной в 33 км от Кобрина), чтобы посетить ребёнка, я тогда только смогла узнать Беларусь. Что это - красивейшая страна. Что это - страна, которую могут полюбить тысячи туристов.
Они называют это приключениями итальянцев в Беларуси. И вспоминают, что путешествовать по стране на машине смогли только благодаря 9-летнему Владику. Ведь это он читал им надписи на дорожных указателях. Проблема языка, информации о стране и размещения. Вот оно главное – убеждена Лаура. Простому туристу ведь нужно мало. Еда из обычных белорусских продуктов, простой деревянный дом и общение с семьёй.
Лаура Скифф – управляющая качеством туристических услуг Региона Эмилия Романия
- Резиденция Деда Мороза. Это великолепно! В Европе, в Италии очень известна деревня Деда Мороза в Финляндии, практически на Северном полюсе. Чтобы туда добраться – нужно очень много времени. Зимы там - 30-40 градусов ниже нуля. Люди уезжают из Франции, Германии, Италии в Финляндию, чтобы увидеть эту деревню Деда Мороза. Так почему бы им не поехать в Беларусь?!
……
Сержио де Чико – Президент гуманитарной Ассоциации «Pyer»
- Понимаю, не понимаю, женщина…
Теперь он знает кое-что на русском. Потому что часто ездит в Беларусь... к родственникам….жены. Сержио и Оксана познакомились 8 лет назад. Она - переводчица, которая принципиально не хочет замуж за иностранца, он - Президент гуманитарного фонда, принципиально приехавший в Беларусь не за женой. Но вышло так, как вышло. А вышла семья и двое детей.
Оксана де Чико
- Ч в доме стараюсь много чего внедрить белорусского. Например, обувь дома снимать. У них этого не делают.
Интернациональная семья – это когда она детей учит говорить «раз, два, три», а он тут же переводит «уно, дуэ, трэ». Он согласен на двойное гражданство детей, а она - на два родных языка. Она смотрит каналы на русском, а он, такой ревнивый, уже никуда её одну не отпускает.
Зато они каждый день признаются друг другу в любви на каком-то странном, но вполне понятном языке «Я тебя люблю, аморе мио».