"Вежа Міру" Максима Богдановича переведена на испанский язык и будет издана в Мадриде в 2015 году
12.12.2014 19:02
—
Новости Культуры
Минск, 12 декабря. Сказка "Вежа Міру" Максима Богдановича переведена на испанский язык и выйдет в свет в 2015 году, сообщает пресс-служба белорусского посольства во Франции и по совместительству в Испании.
Перевод сказки сделала гражданка Беларуси Анастасия Кузьменко, которая живет в Мадриде. Планируется, что перевод произведения Максима Богдановича будет издан в следующем году в Мадриде в одном из испанских издательств.
Презентация прошла во время мероприятия "Белорусский вечер в Мадриде", которое было впервые организовано в испанской столице посольством Беларуси.
Первая часть мероприятия была рассчитана на представителей деловых кругов, во второй — состоялась культурная программа, организованная совместно посольством Беларуси и представителями белорусской диаспоры в Испании.
Также на вечере состоялась презентация перевода на испанский язык белорусских, русских и украинских сказок, которую организовала Анна Петрусь.
Дети представителей белорусской диаспоры прочитали стихи на белорусском языке: "Я – беларус маленькі!" Миколы Малявки и "Беларусачка" Алеся Бадака.
На вечере выступил белорусский баянист Валерий Звяжевич с произведением Игоря Лученка "Мой родны кут, як ты мне мілы" и оперная певица Екатерина Антипова.
Наиболее яркой частью вечера стало выступление хора испанцев, исполнивших белорусские народные песни как на белорусском языке, так и в переводе на испанский.
Выступая перед представителями белорусской диаспоры и государственных учреждений Испании, посол Беларуси Павел Латушко отметил активизацию белорусско-испанского сотрудничества как в экономической, так и в гуманитарной сферах. Он выразил особую благодарность белорусам, живущим в Испании, за сохранение белорусских традиций и языка.
Как сообщает пресс-служба, в Эль-Эскориале в эти дни также проходит выставка современного белорусского художника Виктора Альшевского, на которой представлены произведения, посвященные памятникам истории и культуры Беларуси.
В рамках дипломатического приема от имени посольства Беларуси, на котором присутствовало более 100 гостей, состоялась презентация фотовыставки "Беларусь пад зорамі" Центра современного искусства Беларуси.
Андрей Середа, БелаПАН.
Перевод сказки сделала гражданка Беларуси Анастасия Кузьменко, которая живет в Мадриде. Планируется, что перевод произведения Максима Богдановича будет издан в следующем году в Мадриде в одном из испанских издательств.
Презентация прошла во время мероприятия "Белорусский вечер в Мадриде", которое было впервые организовано в испанской столице посольством Беларуси.
Первая часть мероприятия была рассчитана на представителей деловых кругов, во второй — состоялась культурная программа, организованная совместно посольством Беларуси и представителями белорусской диаспоры в Испании.
Также на вечере состоялась презентация перевода на испанский язык белорусских, русских и украинских сказок, которую организовала Анна Петрусь.
Дети представителей белорусской диаспоры прочитали стихи на белорусском языке: "Я – беларус маленькі!" Миколы Малявки и "Беларусачка" Алеся Бадака.
На вечере выступил белорусский баянист Валерий Звяжевич с произведением Игоря Лученка "Мой родны кут, як ты мне мілы" и оперная певица Екатерина Антипова.
Наиболее яркой частью вечера стало выступление хора испанцев, исполнивших белорусские народные песни как на белорусском языке, так и в переводе на испанский.
Выступая перед представителями белорусской диаспоры и государственных учреждений Испании, посол Беларуси Павел Латушко отметил активизацию белорусско-испанского сотрудничества как в экономической, так и в гуманитарной сферах. Он выразил особую благодарность белорусам, живущим в Испании, за сохранение белорусских традиций и языка.
Как сообщает пресс-служба, в Эль-Эскориале в эти дни также проходит выставка современного белорусского художника Виктора Альшевского, на которой представлены произведения, посвященные памятникам истории и культуры Беларуси.
В рамках дипломатического приема от имени посольства Беларуси, на котором присутствовало более 100 гостей, состоялась презентация фотовыставки "Беларусь пад зорамі" Центра современного искусства Беларуси.
Андрей Середа, БелаПАН.