Израильская выставка в Минске рассказывает о судьбе и поэзии Хаима Нахмана Бялика
Источник материала: БелТА
30.07.2014 08:10
—
Новости Культуры
30 июля, Минск /Корр. БЕЛТА/. Израильская выставка-экспозиция "Хаим Нахман Бялик: путь поэта" открылась 29 июля в Государственном литературном музее Янки Купалы, сообщает корреспондент БЕЛТА.
Экспозиция организована Израильским культурным центром при посольстве Государства Израиль в Республике Беларусь. Посол Израиля в Беларуси Иосиф Шагал отметил символичность того, что выставка проходит в музее белорусского песняра - Янки Купалы. Хаим Нахман Бялик (1873-1934) - израильский песняр, один из ярчайших поэтов ХХ столетия, "еврейский Пушкин", национальный еврейский поэт и классик, один из создателей современного иврита. Он родился на Волыни, а учился в знаменитой Воложинской иешиве. Стал литератором и издателем в Одессе, а поселившись Тель-Авиве в 1924 году, сразу занял свое место в культурной жизни страны.
На стихи поэта написаны песни и романсы. Его произведения переведены более чем на тридцать языков. Все поколение еврейских поэтов его периода называют поколением Бялика, создававшим новую поэзию на иврите. Бялика переводили на русский язык Валерий Брюсов, Федор Сологуб, Вячеслав Иванов, Владислав Ходасевич, Самуил Маршак.
В Минске представлена часть экспозиции из тель-авивского Дома-музея Хаима Нахмана Бялика, в котором собраны все его произведения в подлиннике и переводе на разные языки, письма, книги, материалы, касающиеся его жизни и творчества. Выставка продлится по 12 августа.-0-
Экспозиция организована Израильским культурным центром при посольстве Государства Израиль в Республике Беларусь. Посол Израиля в Беларуси Иосиф Шагал отметил символичность того, что выставка проходит в музее белорусского песняра - Янки Купалы. Хаим Нахман Бялик (1873-1934) - израильский песняр, один из ярчайших поэтов ХХ столетия, "еврейский Пушкин", национальный еврейский поэт и классик, один из создателей современного иврита. Он родился на Волыни, а учился в знаменитой Воложинской иешиве. Стал литератором и издателем в Одессе, а поселившись Тель-Авиве в 1924 году, сразу занял свое место в культурной жизни страны.
На стихи поэта написаны песни и романсы. Его произведения переведены более чем на тридцать языков. Все поколение еврейских поэтов его периода называют поколением Бялика, создававшим новую поэзию на иврите. Бялика переводили на русский язык Валерий Брюсов, Федор Сологуб, Вячеслав Иванов, Владислав Ходасевич, Самуил Маршак.
В Минске представлена часть экспозиции из тель-авивского Дома-музея Хаима Нахмана Бялика, в котором собраны все его произведения в подлиннике и переводе на разные языки, письма, книги, материалы, касающиеся его жизни и творчества. Выставка продлится по 12 августа.-0-
БЕЛТА о новостях в стране и мире
БелТА (оригинал новости)