Матерые читатели есть, но их всегда не очень много

Источник материала:  

 Есть такое изречение: «Для детей нужно писать как для взрослых, только лучше». К счастью есть и авторы, которые следуют ему. Среди них — российский писатель, автор десятков замечательных детских книг, лауреат многих литературных премий, обладатель самой высокой международной награды — Почетного диплома имени Г.-Х. Андерсена Валерий ВОСКОБОЙНИКОВ.

В эти дни Валерий Михайлович участвует в работе 21-й Минской международной книжной выставки-ярмарки, где, кстати, сегодня — День детской книги. Корреспондент «Р» не упустила возможности побеседовать с известным автором.

— Ваша ветвь — детская литература. Какие книги привезли в Минск?

— Это две современные повести — «Девочка, мальчик, собака» и «Остров Безветрия», а также книги о православных святых.

— Откуда интерес к этой теме?

— Историей, наукой, религией я интересуюсь всю жизнь. Первой книгой, которую взахлеб прочитал в 9 лет, была «Иллиада» в переводе Гнедича. Так вот, как человек знакомый с историей православия, я как-то первым спохватился, что наши бабушки путают Сергия Радонежского с Серафимом Саровским и Георгием Победоносцем, и решил, что нужно ситуацию поправить. Серия рассказов о православных святых задумывалась еще при советской власти, в эпоху атеизма. Я тогда вел объединение молодых писателей и предложил издательству сделать вместе с коллегами такой цикл книжечек. Разумеется, в издательстве сказали, что я с ума сошел, ведь тогда на полях иконку изобрази, и то приходилось воевать с цензурой. А через полгода позвонили и спросили: не передумал ли? Это был 1989-й, и идея реализовалась. Сейчас те молодые литераторы уже маститые детские писатели, а наши книги вышли заново. Они, кстати, очень популярны.

— Так это книги для бабушек или для детей?

— Ситуация поразительная. Мы издавали для детей, а покупать и читать стали бабушки. Но — детям. Я был изумлен: книги серии стали выходить, получать разные премии, призы, дипломы, и оказалось, что это первые подобные издания в ХХ веке. Священники и филологи говорили: такого не было до советской власти, тогда жития святых никто не пересказывал, и после советской власти — тем более. Мы же первыми рассказали о православных святых современным языком.

— Есть ли у вас рецепт создания интересной книги для детей?

— Самое главное — книга должна приносить удовольствие, наслаждение, радость душе и уму. Когда Карамзин и Новиков создали первый русский детский журнал в 1785 году, они его назвали «Детское чтение для сердца и разума». Гениально! Такой и должна быть детская книга — приносить усладу и не быть занудной. Этого правила стараюсь придерживаться. Кстати, сейчас, на мой взгляд, очень хорошая молодая детская литература в России. Есть умные книги, с интересными героями, которые переживают, думают — о себе, о своих друзьях, о том, что происходит в мире. И это вовсе не скучные книги.

— А что вы думаете о проблеме «дети и чтение»?

— Я читаю курс лекций по детской литературе от древнейших времен до сегодняшнего дня, в том числе и о том, как меняется интерес детского чтения в зависимости от эпохи. Анализируя свои многолетние наблюдения, могу сказать, что процентов 10 активных читателей книг — это дети. И этот процент практически не меняется. Я постоянно бываю в детских библиотеках. Как говорится, матерые читатели там есть, но их всегда не очень много. Вот раньше нас считали самой читающей страной. А мне кажется, сейчас читают больше.

— А вам пишется?

— Конечно. Вот сейчас с удовольствием работаю над книжкой под названием «Маршалы России». Хочу рассказать детям, что воевал в Великую Отечественную не один маршал Жуков. Рядом с ним были и другие талантливейшие полководцы. Разумеется, я не собираюсь умалять великие заслуги Жукова, но и остальных маршалов хочу вывести из тени.

←Творчество Павла Масленикова объединяет белорусов - Радьков

Лента Новостей ТОП-Новости Беларуси
Яндекс.Метрика