Купалу и Коласа переведут на китайский язык
01.10.2012 17:12
—
Новости Культуры
Купалу и Коласа переведут на китайский язык
Конкурс на лучший перевод на китайский язык произведений Янки Купалы и Якуба Коласа, посвященный 130-летию со дня рождения классиков белорусской литературы, проводит Республиканский институт китаеведения им. Конфуция БГУ совместно с Институтом Конфуция МГЛУ при поддержке посольства Беларуси в Китае.
Работы принимаются до 26 октября по двум номинациям: "Лучший перевод поэтического произведения" и "Лучший перевод прозаического произведения".
К участию в конкурсе приглашаются белорусские и китайские студенты, магистранты, аспиранты, а также преподаватели высших учебных заведений, учителя школ и гимназий Беларуси.
Более подробная информация здесь.
Работы принимаются до 26 октября по двум номинациям: "Лучший перевод поэтического произведения" и "Лучший перевод прозаического произведения".
К участию в конкурсе приглашаются белорусские и китайские студенты, магистранты, аспиранты, а также преподаватели высших учебных заведений, учителя школ и гимназий Беларуси.
Более подробная информация здесь.