Из Перу -- с орденом Командора

Источник материала:  
Из Перу -- с орденом КомандораНа глазах работавших Майи Онуховой из Чашников и ее друзей машины проваливались в пропасть,гибли люди…

 

Когда тревожные вести о жертвах землетрясения на Гаити, где трудились ее молодые коллеги, заполнили эфир, Майя Петровна Онухова как раз приехала на родину -- в деревню Иванск Чашникского района -- навестить старшую сестру Антонину. В эти дни особенно остро переживались события сорокалетней давности. О них написаны книги, сняты фильмы. А на родной белорусской земле только самые близкие люди знают, что довелось испытать соотечественнице за три месяца в далекой латиноамериканской стране. Было это в 1970 году.

Бывая в Беларуси, она делится своими воспоминаниями с земляками. Перу -- одна из самых ярких страниц почти полувековой трудовой биографии кандидата медицинских наук, доцента кафедры тропических болезней и эпидемиологии Российского государственного медицинского университета им. Н. И. Пирогова Майи Петровны Онуховой. Она была единственной белоруской в составе молодежного медицинского перуанского отряда, в июле 70-го отправившегося за океан для оказания помощи пострадавшему народу.
...О том, что такое настоящая беда, Майя Онухова, как и ее сверстники, узнала очень рано. «Я родилась в 1936-м году в Чашниках, -- напишет она в своей автобиографии. - Отец, Петр Ефимович, работал в райкоме партии, мама, Ефросинья Ефимовна, была домохозяйкой». В первые дни войны папа ушел на фронт. Мама, ожидавшая четвертого ребенка, с тремя дочерьми отправилась в эвакуацию... Многих из тех, с кем Майя Петровна делила заботы перуанских будней, историей военного детства не удивишь. Крещенное войной поколение умело сочувствовать чужой беде. Уже почти тридцать лет жили под мирным небом дети войны, когда в другой части планеты встала дыбом земля.
Горе пришло в семьи жителей Перу -- страны, о которой в СССР знали очень мало. 31мая 1970 года там произошло сильное землетрясение, захватившее территорию в 83 тысячи квадратных километров. По площади -- это Бельгия, Голландия и Дания вместе взятые. Слепая чудовищная сила природы за 40 секунд унесла жизни 70 тысяч человек, уничтожила 250 городов и поселков. В это время младшая из сестер Онуховых -- Майя -- имела уже солидный опыт медицинской практики. После окончания ленинградского института несколько лет проработала врачом-инфекционистом в Тамбовской области, затем приехала в Москву, закончила ординатуру при кафедре инфекционных болезней 2-го Московского медицинского института им. Н. И. Пирогова, готовилась поступить в аспирантуру. Успела поучаствовать в ликвидации последствий наводнения в Абакане в 1969-м.
В июне советские газеты сообщили, что для оказания помощи народу Перу направляется военно-полевой госпиталь и молодежный медицинский отряд добровольцев. Сразу же на ЦК комсомола обрушился шквал телеграмм и телефонных звонков. От желающих не было отбоя. Майя Онухова как раз сдавала экзамены в аспирантуру. Вдруг неожиданно подошел представитель комитета комсомола и спросил, не желает ли она поехать в Перу. Отказаться -- такого у молодого врача не было и в мыслях. Отбор был очень жестким. «Из более двух тысяч, -- говорит наша землячка, -- отобрали 55. Большую роль в решении о моей кандидатуре сыграло то, что я уже работала в Абакане». В начале июля отряд был полностью экипирован и готов к вылету. Регулярных рейсов между Москвой и Лимой не было. Решили, что персонал полевого госпиталя и молодежный отряд полетят специальным рейсом пассажирского Ил-62 через Из Перу -- с орденом КомандораМорокко, южным направлением. В этот же день в Перу отправлялся транспортный самолет Ан-22 «Антей», который вез снаряжение и медицинское оборудование. Он летел северным маршрутом через Рейкьявик. «Сначала нас тоже хотели отправить этим рейсом, -- рассказывает единственная из отряда белоруска, -- но потом у руководства планы изменились. 18 июля мы уже находились в аэропорту Лимы и ждали «Антей», чтобы разгружать его. А он все не прилетал. Никто еще не знал, что произошло в этот день, но чувство тревоги нарастало. С каждым часом мрачнее становились лица наших летчиков. Мы узнали: связь с самолетом потеряна. Какое-то время еще надеялись, а потом стало ясно -- произошла трагедия». В появившемся сообщении ТАСС говорилось: «18 июля с. г. около 14.45 по Гринвичу в районе Северной Атлантики была потеряна связь с советским самолетом АН-22, бортовой № 09303, вылетевшим с аэродрома Кефлавик (Исландия) в Перу. Ни на один из аэродромов трассы указанный самолет не прибыл. В результате проводимых поисков советскими кораблями и самолетами установлено, что АН-22 потерпел катастрофу. Находившиеся в нем члены экипажа и 22 сотрудника госпиталя погибли». Из обломков скал ребята из молодежного перуанского отряда соорудили памятник погибшим товарищам, который стоит и ныне в городе Уарас, а перуанцы возлагают к нему цветы.
...Даже нескольких дней, чтобы прийти в себя после страшного известия, привыкнуть к новым условиям, к климату -- все-таки восьмой градус южной широты, рукой подать до экватора -- у них не было. Сотни, тысячи людей ждали помощи. В самом Перу накануне трагических событий насчитывалось семь тысяч врачей. Часть из них погибла. Несмотря на призывы правительства, в первые дни в район землетрясения прибыли только 26, в последующие месяцы их количество выросло до 50. Это неудивительно. Получить профессию врача в Перу могли только дети зажиточных родителей. Большинство медицинских учреждений -- частные, они не отпустили своих медиков. Много раненых погибло, так и не дождавшись помощи. Ситуация изменилась, когда откликнулись другие страны. Первыми приехали кубинцы, потом врачи из Боливии, ФРГ, СССР, Франции, Чили.
Всем им, как и посланцам Союза, выполнявшим в течение трех месяцев благороднейшую миссию на перуанской земле, пришлось очень нелегко. «Когда мы работали в Перу, -- вспоминает участница событий, -- вокруг еще потряхивало. Нас разбивали на маленькие группки по 6--7 человек и забрасывали в отдаленные населенные пункты. Добираться приходилось на машинах, ишаках, пешком. Нещадно палило солнце, было трудно дышать, сохли и трескались губы. Временами казалось: вот-вот отключится сознание. Но каждый мужественно делал свое дело.
В нашу задачу входило выявлять тяжелых больных и переправлять их в госпиталь. Обследовали, оказывали возможную медицинскую помощь. Следили за ситуацией -- все опасались эпидемий. Был даже сигнал о вспышке черной оспы. К счастью, он не подтвердился. Обстановка все еще оставалась серьезной. В местах, где мы работали, машины нередко проваливались в пропасть, гибли люди. Мы понимали: такое могло случиться с каждым из нас, но чувства сострадания, сопричастности чужой беде оказались сильнее страха».
У каждого, прошедшего это суровое испытание, в памяти город Юнгай -- крупнейший туристский центр с населением 25 тысяч. Здесь спаслось всего 180 человек. Одна из вершин самой высокой горы Уаскаран -- около 80 миллионов тонн камня шириной 1000 метров -- сорвалась с высоты шесть тысяч метров, рухнула на город, замуровав его слоем грязи, превратив в гигантскую плиту. «Мы ходили здесь, разделяя горечь утраты, -- говорит моя собеседница, -- и убеждались, как важна была наша поддержка, наша помощь». Бытовые условия, в которых пришлось трудиться советским добровольцам, даже трудно представить. Российская глубинка в те годы в сравнении с перуанской была образцом цивилизации.
И все-таки успели сделать очень много. Вот цифры из отчета советской миссии, оказывавшей помощь населению Перу: проведено 32665 врачебных приемов, 988 госпитализаций, 86552 вакцинации, эвакуировано 432 больных, захоронено 2 829 трупов. А главное -- смогли влюбить в себя перуанцев.
В этом году исполняется 40 лет со дня той страшной трагедии. Но и теперь участники не могут забыть благодарности, которой был исполнен народ Перу. Благодаря врачам там узнали о Советском Союзе. Необыкновенно теплым было прощание. Перед отъездом руководителей отряда пригласили в президентский дворец и объявили, что каждый участник награждается одной из высших государственных наград Перу -- орденом Командора. Поскольку времени для проведения церемонии награждения уже не оставалось -- ордена передали в Союз. Но менялись правительства, появлялись новые герои, и перуанская эпопея на родине была забыта, след орденов потерялся. Сменился президент и в Перу. Однако перуанцы никогда не забывали своих спасителей. Членов молодежного медицинского отряда пригласили в страну в канун тридцатилетия трагедии. Только отправиться туда приглашенные не могли. Ни у кого не было денег на билет. А посол настаивал -- иначе скандал, сам же и подсказал выход. Как раз в это время в Перу отправлялся российский министр по чрезвычайным ситуациям Сергей Шойгу для подписания ряда соглашений. Он смог взять шесть человек. Встреча за океаном была очень теплой. Конечно, вспомнили о наградах, ведь никогда не забывается добро. Состоялось заседание правительства, где было вновь решено наградить орденом Командора девятнадцать человек. Шестерым награды вручили на перуанской земле. Остальные получили ордена в Москве, в их числе единственная из отряда белоруска Майя Онухова.
Каждый год в день прилета в Москву 6 октября члены отряда собираются вместе. С нетерпением ждет Майя Петровна предстоящей встречи. «Каждый из них -- Человек с большой буквы, -- говорит она о своих товарищах. -- Что бы ни случилось, знаю, они всегда мне помогут. И я сделаю для каждого из них даже невозможное». Именно таких друзей она желала бы для своего сына и внуков. За сорок лет из тех юношей и девочек выросли классные специалисты: шесть академиков, шестнадцать докторов и пятнадцать кандидатов наук. В их числе такие известные люди, как руководитель терапевтического общества России Игорь Бокорев, лауреат Государственной премии, изобретатель лазерного скальпеля академик Виталий Башилов, знаменитый кардиохирург Ренат Акчурин. Конечно, кого-то уже нет в живых. Но все, кто может, кто жив и здоров, приезжают, приходят на встречи, чтобы вспомнить трудные будни на перуанской земле. Бывают на этих встречах и родственники погибших в авиакатастрофе. Члены молодежного медицинского отряда немало постарались для увековечения памяти товарищей на родине, помогли добиться полагающихся льгот семьям. Перуанская эпопея объединила их в одну семью. Ведь все они, погибшие и живые, в те трудные дни выдержали самое главное испытание -- экзамен на человечность.
Ирина ТОРБИНА

НА СНИМКАХ: на перуанской земле; прежняя семья Онуховых (Майя -- первая слева).

←Открытые пространства

Лента Новостей ТОП-Новости Беларуси
Яндекс.Метрика