28 «Надзенек»
Ці не самай папулярнай песняй «Народнай альбому» стала беларуская народная песня савецкіх часоў пра гаротніцу Надзеньку, якой здрадзіў афіцэр, што з"ехаў на «Дальный васток». Сідзі-кружэлка «Вясковая лірыка», якую выдала прадусарка Арына Вележ, мае з аднаго боку працягнуць поспех трасянкамоўных песняў савецкіх часоў, а з іншага — адкрыць нязнаныя пласт нашай культуры — вясковыя рэміксы гарадскіх песняў.
За сціплай вокладкай хаваюцца вакальныя развагі пра пакуты «Зоечкі» Касмадзем"янскай, лірычнае выкрыццё «гімназісткі, якая стала потым стала таксісткай, а потым стала ведзьмаю», або горкая праўда пра персідскі прытон. І песня «Сэрца, цябе так хочацца спакою», сыграная на традыцыйных беларускіх цымбалах.
«Гэта «Жорскі раманс» па-беларуску, — кажа Арына Вележ. — Такія песні родзяцца, калі нашыя вясковыя бабулі трохі падвеселяцца і сядуць перапяваць пачутыя па радыё, або ад прыбышоў, шлягеры. Але ж робяць яны тое па-свойму: перарабляючы словы або мелодыю, і дадаючы неймаверную сардэчнасць».
На дыску 28 аўтэнтычных, выкананых вясковымі певакамі і спявачкамі, песняў: рамансы, савецкая лірыка, прыпеўкі-дырндушкі, блатны фальклор, танга і полькі, пачутыя нашым народам і пераапрацаваныя на свой, адметны манер. Ці ж не будзе гэты дыск ударам па нацыянальнай культуры? «Гэта паўнапраўны пласт нашай культурнай спадчыны, — адпрэчвае закід Арына. — Трэба пазнаёміцца і з наіўнай творчасцю нашага народу, каб ведаць што такое моц і магія купальскіх песняў».
Вясковая лірыка. Рамансы, дрындушкі. «Новая Музыкальная Компания». 2009 г.