В Минске состоялась презентация книги "Нова земля" - перевода поэмы Якуба Коласа на украинский язык
Источник материала: БелТА
08.02.2007 16:58
—
Новости Культуры
8 февраля, Минск /Юлия Ванина - БЕЛТА/. В Минске на выставке "Книги Беларуси-2007" состоялась презентация книги "Нова земля" - перевода поэмы Якуба Коласа на украинский язык. Она выпущена киевским издательством "Украинский писатель".
На презентации присутствовал младший сын Якуба Коласа Михась Мицкевич. В беседе с корреспондентом БЕЛТА он подчеркнул, что "у белорусского и украинского народов не только судьбы, но и языки очень близки, и такое братское единство необходимо беречь и ценить". Он также рассказал, что история рода Мицкевичей тесно связана как с Беларусью, так и с Украиной. Михась Мицкевич прочитал украинский перевод "Нова земля" и остался очень доволен красочностью и четкостью передачи коласовского языка.
Отметим, что младший сын Якуба Коласа закончил политехнический институт в Минске, является доктором технических наук, лауреатом Государственной премии БССР. Он является хранителем памяти о своем отце, неустанным пропагандистом его творчества.
Как сообщила в беседе с корреспондентом БЕЛТА директор Департамента печатных СМИ, издательского дела и полиграфии Государственного комитета телевидения и радиовещания Украины Валентина Бабилюлько, в качестве Почетного гостя на международной выставке "Книги Беларуси-2007" Украина выступает впервые, на Национальном стенде этой страны представлено 1,5 тыс. названий книг почти 100 крупнейших издательств. Валентина Бабилюлько сказала, что сотрудничество по изданию в Украине книг белорусских авторов на украинском языке и в Беларуси украинских - на белорусском будет продолжено и в последующие годы.
Кстати, сегодня на выставке "Книги Беларуси-2007" прошли также презентации книги Ивана Франко "Народзе мой..." на белорусском языке, изданной в Минске "Мастацкай літаратурай", и хрестоматии украинской литературы для студентов белорусских вузов издательского центра Белгосуниверситета.
На презентации присутствовал младший сын Якуба Коласа Михась Мицкевич. В беседе с корреспондентом БЕЛТА он подчеркнул, что "у белорусского и украинского народов не только судьбы, но и языки очень близки, и такое братское единство необходимо беречь и ценить". Он также рассказал, что история рода Мицкевичей тесно связана как с Беларусью, так и с Украиной. Михась Мицкевич прочитал украинский перевод "Нова земля" и остался очень доволен красочностью и четкостью передачи коласовского языка.
Отметим, что младший сын Якуба Коласа закончил политехнический институт в Минске, является доктором технических наук, лауреатом Государственной премии БССР. Он является хранителем памяти о своем отце, неустанным пропагандистом его творчества.
Как сообщила в беседе с корреспондентом БЕЛТА директор Департамента печатных СМИ, издательского дела и полиграфии Государственного комитета телевидения и радиовещания Украины Валентина Бабилюлько, в качестве Почетного гостя на международной выставке "Книги Беларуси-2007" Украина выступает впервые, на Национальном стенде этой страны представлено 1,5 тыс. названий книг почти 100 крупнейших издательств. Валентина Бабилюлько сказала, что сотрудничество по изданию в Украине книг белорусских авторов на украинском языке и в Беларуси украинских - на белорусском будет продолжено и в последующие годы.
Кстати, сегодня на выставке "Книги Беларуси-2007" прошли также презентации книги Ивана Франко "Народзе мой..." на белорусском языке, изданной в Минске "Мастацкай літаратурай", и хрестоматии украинской литературы для студентов белорусских вузов издательского центра Белгосуниверситета.
БелТА (оригинал новости)